you could marry — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «you could marry»

you could marryя могу жениться на

I could marry you.
Я могу жениться на тебе.
I could marry Bobbie Wickham and start it that way.
Я могу жениться на Бобби Уикхэм. Начнем с этого.
I could marry him.
Я могу жениться на нём.
I could marry her.
Я могу жениться на ней.
TIM: Come on, out back, before Mikey starts elling stories about how in some states he could marry your mother.
Скорей, через двор, пока Майки, не начал рассказывать о том, как в некоторых штатах он мог бы жениться на вашей маме.
Показать ещё примеры для «я могу жениться на»...

you could marryчтобы жениться на

— So you could marry her?
— Специально, чтобы жениться на ней?
Whatever I did, I... I did only so that I could marry you.
То, что я сделал, я сделал только для того, чтобы жениться на тебе.
Well,the detective seems to think he was trying to get your father out of the way so... he could marry me.
Ну, следователь думает, что он пытался убрать вашего отца, чтобы жениться на мне.
When you became a Muslim, was it all so you could marry my sister?
Ты стал мусульманином только для того, чтобы жениться на моей сестре?
Ah, so he could marry you, I suppose.
Чтобы жениться на тебе, я полагаю.
Показать ещё примеры для «чтобы жениться на»...

you could marryя могла бы выйти за

You could marry me, and I could be pulled down from the throne.
Ты можешь выйти за меня, а меня могут свергнуть с трона.
You could marry anyone you want, and you have to get engaged to a cop?
Ты можешь выйти за любого, но ты обручилась с полицейским?
I could marry you.
Я могла бы выйти за тебя.
It was a ridiculous notion to believe that I could marry a storekeeper.
— Это было нелепо, верить, что я могла бы выйти за лавочника.
That was the moment I realized you were someone I could marry.
Это был момент, когда я осознала, что могу выйти за тебя.
Показать ещё примеры для «я могла бы выйти за»...

you could marryона могла бы выйти замуж

It's gonna sound weird after everything that's gone down lately, but the guy I could marry.
Это будет звучать странно, после случившегося Но я могла бы выйти замуж за этого парень.
Oh, I wish you were my cousin so I could marry you.
О, если бы ты был моим кузеном, чтобы я могла выйти за тебя замуж.
It's not as if you could marry him anyway.
Это не так, если вы могли бы выйти за него замуж в любом случае.
So that you could marry...
Что бы вы могли выйти замуж.
You could marry.
Представляешь? Ты можешь выйти замуж.
Показать ещё примеры для «она могла бы выйти замуж»...

you could marryчтобы выйти замуж за

Then she makes a sad princess so that she could marry whom she wants.
Потом играет в печальную принцессу, чтобы выйти замуж за кого она хочет.
I would kiss a hundred frogs if I could marry a prince and be a princess.
Я бы поцеловала сто лягушек, чтобы выйти замуж за принца и стать принцессой.
She wanted Charlotte to start caring for their father so she could marry him.
Она хотела переложить заботу об их отце на Шарлотту, чтобы выйти за него замуж.
What... What makes you think I could marry someone like you?
Как ты мог подумать, что я выйду замуж за такого, как ты?
'She loved the prince so much 'she agreed to lose her voice so she could marry him.
Она так любила принца, что предпочла лишиться голоса, лишь бы выйти за него замуж.
Показать ещё примеры для «чтобы выйти замуж за»...