you are suspended — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «you are suspended»

На русский язык «you are suspended» переводится как «вы приостановлены».

Варианты перевода словосочетания «you are suspended»

you are suspendedвы приостановлено

And if you're suspended, you're not going to prom.
И если вы приостановлено, вы не собираетесь на бал.
You're suspended.
Вы приостановлено.
They were suspended this morning pending further investigation.
Они были приостановлены сегодня утром в ожидании дальнейшего расследования.
I was suspended.
Я была приостановлена.
She's suspended.
Она приостановлено.
Показать ещё примеры для «вы приостановлено»...
advertisement

you are suspendedты отстранён

— As of this moment, you are suspended. — What?
— С этой минуты ты отстранен.
Chuck, you are suspended!
Чак, ты отстранен!
Well, that is a oversimplification, and you are suspended.
Ну, это было упрощением. И ты отстранен.
You are suspended for two weeks.
Ты отстранен на 2 недели.
I want your badge and your gun and from this moment on you are suspended indefinitely.
Я хочу твой значок и твое оружие, и с это момента ты отстранен на неопределенный срок.
Показать ещё примеры для «ты отстранён»...
advertisement

you are suspendedменя отстранили

It was suspended because of you!
Меня отстранили из-за тебя!
I was suspended.
Меня отстранили.
I was suspended because of Isabel.
Меня отстранили из-за Изабель.
I don't have to go anywhere, Mom. I'm suspended.
Я сегодня не иду в школу, мам, меня отстранили
And, thanks to you, I'm suspended!
А по вашей вине меня отстранили!
Показать ещё примеры для «меня отстранили»...
advertisement

you are suspendedменя отстраняют

I'm suspending you and this Snixxx two weeks.
Я отстраняю тебя и эту Сниксс на две недели.
All right, no one is going anywhere, because I'm suspending all of you from this investigation.
Отлично, никто никуда не идёт, потому что я отстраняю всех вас от этого расследования. — Что?
I'm suspending you.
Я отстраняю тебя.
Lieutenant, with all due respect, why am I being suspended?
Ох. Лейтенант, при всем уважении, почему меня отстраняют?
Why am I being suspended?
Ранее в сериале... Почему меня отстраняют?
Показать ещё примеры для «меня отстраняют»...

you are suspendedты временно отстранён

Because you are suspended.
Потому что ты временно отстранена.
[woman] You are suspended.
Ты временно отстранена.
You're suspended, pending an investigation.
Ты временно отстранен.
Jake, you're suspended.
Джейк, ты временно отстранен.
You are suspended until further notice.
А ты временно отстранён.
Показать ещё примеры для «ты временно отстранён»...

you are suspendedя приостанавливаю

I am suspending my campaign and devoting its resources to the safe return of Thea Queen.
Я приостанавливаю свою кампанию и отдаю все ресурсы на безопасное возвращение Теи Куин домой.
I can only speak for myself, which is why, as of this moment, I am suspending my campaign so that I may fully assist the FBI.
Я могу говорить только за себя, именно поэтому на данный момент я приостанавливаю свою предвыборную кампанию, чтобы я могла полностью содействовать ФБР.
On the other hand, I'm not a politician, which is why I'm suspending SG-1's offworld duties and assigning you to get to the bottom of this.
С другой стороны, я не политический деятель, поэтому я приостанавливаю все путешествия команды и поручаю вам разобраться с этим.
He's suspending William Sutter's trading license.
Он приостанавливает торговую лицензию Саттера.
You're suspending the search?
Ты приостанавливаешь поиск?
Показать ещё примеры для «я приостанавливаю»...

you are suspendedподвешены

You and I are suspended over the roiling Atlantic.
Мы с тобой подвешены над бушующим Атлантическим океаном.
I think he was suspended.
Думаю, он был подвешен.
When a person hangs themself, they are suspended by the neck with the weight of the body pulling downwards.
Когда люди вешаются сами, они подвешены за шею и вес тела тянет их вниз.
He was suspended upside dn, ve similar to this.
Она была подвешена вниз головой, как и эта.
It's suspended 100ft off the ground, so the only way to get to it is to climb.
Он подвешен на высоте 30 метров, так что придется к нему подняться.
Показать ещё примеры для «подвешены»...