you a little — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «you a little»

you a littleмой маленький

My little Carrot-top.
Мой маленький Рыжик.
Come on, my little Carrot-top.
Идем, мой маленький Рыжик.
My little brother goes to school.
Мой маленький братик ходит в школу.
I wished that my little Pinocchio might be a real boy.
Я хочу, чтобы мой маленький Пиноккио стал настоящим мальчиком.
For you, my little Pinocchio.
Это тебе, мой маленький Пиноккио.
Показать ещё примеры для «мой маленький»...
advertisement

you a littleвам небольшой

I've followed your little exchange with great interest.
Я с интересом следил за вашей небольшой перепалкой.
Oh, he told me you'd had your little run-ins, but I knew you would when I sent you down here.
Он мне рассказал о ваших небольших стычках, но, зная тебя, я не удивляюсь.
Why do you interfere with my little romances?
Зачем мешать мне в моих небольших романах?
— Are we going to build our little house?
— А у нас будет свой небольшой домик?
I'm sorry to break into your little party, Miss Connie Allenbury... but this man happens to be my husband.
Извините, что врываюсь на вашу небольшую вечеринку, мисс Конни Алленбери, но этот человек — мой муж.
Показать ещё примеры для «вам небольшой»...
advertisement

you a littleнемного

I think you misjudge me a little.
Я думаю, вы меня... немного недооцениваете.
If I could just lean on you a little.
Мне только нужно, немного опереться на тебя.
Might cost you a little.
Возможно, придется немного заплатить.
I'll give you a little boogie-woogie...
Я немного умею играть бугги-вугги... Нет.
Give her a little time. That's all she needs.
Немного времени, это то, что ей нужно.
Показать ещё примеры для «немного»...
advertisement

you a littleмой малыш

On one side, I put a picture of my wife and on the other side, my little baby.
Видите: с одной стороны — фото моей жены,.. ...а с другой стороны — мой малыш.
No, just my wife, my boy, and my little baby and myself.
— Нет-нет, мистер Матучек. Лишь жена, сын, мой малыш и я.
Huw, my little one. I hope when you're grown, their tongues will be slower to hurt.
Хью, мой малыш, надеюсь, когда ты вырастешь, их языки уже будут не способны так жалить.
Your little man died to keep you out of trouble.
Твой малыш умер, чтобы уберечь тебя от несчастья.
Just put it down your little man deserved something better.
Но твой малыш заслуживает лучшего.
Показать ещё примеры для «мой малыш»...

you a littleваша девочка

Have I lost my little girl?
Я потерял мою девочку?
Right now, your little girl has murder in her heart.
Сейчас твоя девочка готова на убийство.
How's my little girl?
Как моя девочка?
I'm talking about a woman in the hospital too badly hurt to be told her little girl is dead.
Я о пострадавшей женщине в госпитале которой сообщат, что ее девочка умерла.
Your little girl's an absolute doll, by the way.
Ваша девочка хорошенькая, как куколка, кстати.