wriggle out of — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «wriggle out of»
wriggle out of — увильнуть
That fool will say anything to wriggle out of it.
Этот дурак скажет все, чтобы увильнуть.
What are you trying to wriggle out of?
От чего вы пытаетесь увильнуть?
— Oh, you're trying to wriggle out of it.
— О, ты пытаешься увильнуть.
advertisement
wriggle out of — выкрутиться
He'll wriggle out of that.
От этого он выкрутится.
You get yourself in a pickle but somehow you always wriggle out of it.
Попадая в сложные ситуации, ты всегда можешь выкрутиться.
advertisement
wriggle out of — отвертеться от
You don't wriggle out of it by saying, «I'm not going to say...»
Ты не отвертишься от этого, просто говоря: «Я не буду говорить...»
How in the heck does she wriggle out of this?
Как можно отвертеться от этого?
advertisement
wriggle out of — другие примеры
Don't wriggle out of this.
Не старайся.
Let's see the Black Adder wriggle out of this one!
— А теперь посмотрите, как Блекэддер боится. — Стойте! -Заткнись.
Not your fault Hunt wriggled out of it.
Не твоя вина, что Хант смог увильнуть.
Things have been a little weird lately-— don't even think of wriggling out of this,Lynette.
Со мной в последнее время такое творится-— даже не думай соскочить, Леннет.
You won't wriggle out of this.
Вам не удастся отвертеться от этого.
Показать ещё примеры...