would have shot — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «would have shot»

would have shotбы застрелил

I would have shot him.
Я бы застрелил его.
And I would have shot that woman dead.
И я бы застрелил ту женщину.
If I hadn't stepped in front of Turkey, you would have shot him.
Если бы я не стала между вами, ты бы застрелил его?
If I were you, I'd have shot me the minute I brought the money back.
Если бы я был тобой, я бы застрелил себя сразу после того, как я принёс деньги домой.
You were so high and mighty, riding with your gentlemen, you'd have shot me as soon as talked to me.
Ты катался с господами, такой благородный и всесильный. Ты бы застрелил меня, а не болтал.
Показать ещё примеры для «бы застрелил»...

would have shotбы пристрелил

After what he did to you, I would have shot him like a dog.
После того, что он сделал с тобой, я бы пристрелил его как собаку.
If it had been anybody but him, I'd have shot you.
Если бы это был кто-то другой, я бы пристрелил тебя.
If you'd hacked them both off, I'd have shot you dead.
Если бы вы оттяпали обе, я бы пристрелил вас.
Hell, I would have shot him, too.
Проклятье, да я и сам бы его пристрелил.
I'd have shot him.
Я бы его пристрелил.
Показать ещё примеры для «бы пристрелил»...

would have shotбы выстрелил

Anyone would have shot.
Любой бы выстрелил.
Well, if it had tried, I'd have shot it. Otherwise, there's not much point.
Если бы он попытался, я бы выстрелил, а так в этом нет никакого смысла.
Laura would have shot somebody by now.
Лора бы выстрелила в кого-то прямо сейчас.
Miles never would have shot Mingus no matter how heated shit got.
Майлс бы никогда не выстрелил в Мингуса, не важно, что у них были плохие отношения.
Because you would have shot her either way.
Потому что в любом случае вы бы выстрелили в нее.