would have shot — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «would have shot»
would have shot — бы застрелил
I would have shot him.
Я бы застрелил его.
And I would have shot that woman dead.
И я бы застрелил ту женщину.
If I hadn't stepped in front of Turkey, you would have shot him.
Если бы я не стала между вами, ты бы застрелил его?
If I were you, I'd have shot me the minute I brought the money back.
Если бы я был тобой, я бы застрелил себя сразу после того, как я принёс деньги домой.
You were so high and mighty, riding with your gentlemen, you'd have shot me as soon as talked to me.
Ты катался с господами, такой благородный и всесильный. Ты бы застрелил меня, а не болтал.
Показать ещё примеры для «бы застрелил»...
would have shot — бы пристрелил
After what he did to you, I would have shot him like a dog.
После того, что он сделал с тобой, я бы пристрелил его как собаку.
If it had been anybody but him, I'd have shot you.
Если бы это был кто-то другой, я бы пристрелил тебя.
If you'd hacked them both off, I'd have shot you dead.
Если бы вы оттяпали обе, я бы пристрелил вас.
Hell, I would have shot him, too.
Проклятье, да я и сам бы его пристрелил.
I'd have shot him.
Я бы его пристрелил.
Показать ещё примеры для «бы пристрелил»...
would have shot — бы выстрелил
Anyone would have shot.
Любой бы выстрелил.
Well, if it had tried, I'd have shot it. Otherwise, there's not much point.
Если бы он попытался, я бы выстрелил, а так в этом нет никакого смысла.
Laura would have shot somebody by now.
Лора бы выстрелила в кого-то прямо сейчас.
Miles never would have shot Mingus no matter how heated shit got.
Майлс бы никогда не выстрелил в Мингуса, не важно, что у них были плохие отношения.
Because you would have shot her either way.
Потому что в любом случае вы бы выстрелили в нее.