would have married him — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «would have married him»

would have married himбы женился на ней

But I would have married her.
Но я бы женился на ней.
I feel certain that he would have married her.
Я уверен, что он бы женился на ней.
And you would have married her if that girlfriend of yours hadn't gotten pregnant with this.
И ты бы женился на ней, если бы твоя подружка не забеременела этим.
And I can tell you that, Erzulie or not, there is no way that Uncle Roger would have married her.
И могу вам сказать, что с Эрзули или без, дядя Роджер ни в коем случае не женился бы на ней.
Yes, you would have married her?
Да, женился бы на ней?
Показать ещё примеры для «бы женился на ней»...

would have married himбы не вышла за него

I would have married him if you hadn't been such a fool.
Я бы вышла за него если бы ты так не сглупил.
If you hadn't gotten me pregnant, I never would have married you!
Если бы я не забеременила, я никогда бы не вышла за тебя.
I said it doesn't mean you would have married him.
Я сказал, это не значит, что ты вышла бы за него.
Just because a guy sends you a ring doesn't mean you would have married him.
То, что парень послал тебе кольцо, не значит, что ты вышла бы за него.
— I would have married him.
— Я бы за него вышла.
Показать ещё примеры для «бы не вышла за него»...

would have married himвышла бы за него замуж

You would have married him, if he had proposed?
Ты вышла бы за него замуж, если бы он предложил?
I swear I would have married him.
Клянусь, я вышла бы за него замуж!
If any of you had done it, I would have married you, goddamn it.
Если бы кто-то из вас смог, я вышла бы за него замуж, чёрт возьми.
I would have married you.
Я бы вышла за тебя замуж.
Thank you, because if you hadn't, I would have married you.
Спасибо. Потому что, если бы ты этого не сделал, я бы вышла за тебя замуж.
Показать ещё примеры для «вышла бы за него замуж»...