would have married him — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «would have married him»
would have married him — бы женился на ней
But I would have married her.
Но я бы женился на ней.
I feel certain that he would have married her.
Я уверен, что он бы женился на ней.
And you would have married her if that girlfriend of yours hadn't gotten pregnant with this.
И ты бы женился на ней, если бы твоя подружка не забеременела этим.
And I can tell you that, Erzulie or not, there is no way that Uncle Roger would have married her.
И могу вам сказать, что с Эрзули или без, дядя Роджер ни в коем случае не женился бы на ней.
Yes, you would have married her?
Да, женился бы на ней?
Показать ещё примеры для «бы женился на ней»...
would have married him — бы не вышла за него
I would have married him if you hadn't been such a fool.
Я бы вышла за него если бы ты так не сглупил.
If you hadn't gotten me pregnant, I never would have married you!
Если бы я не забеременила, я никогда бы не вышла за тебя.
I said it doesn't mean you would have married him.
Я сказал, это не значит, что ты вышла бы за него.
Just because a guy sends you a ring doesn't mean you would have married him.
То, что парень послал тебе кольцо, не значит, что ты вышла бы за него.
— I would have married him.
— Я бы за него вышла.
Показать ещё примеры для «бы не вышла за него»...
would have married him — вышла бы за него замуж
You would have married him, if he had proposed?
Ты вышла бы за него замуж, если бы он предложил?
I swear I would have married him.
Клянусь, я вышла бы за него замуж!
If any of you had done it, I would have married you, goddamn it.
Если бы кто-то из вас смог, я вышла бы за него замуж, чёрт возьми.
I would have married you.
Я бы вышла за тебя замуж.
Thank you, because if you hadn't, I would have married you.
Спасибо. Потому что, если бы ты этого не сделал, я бы вышла за тебя замуж.
Показать ещё примеры для «вышла бы за него замуж»...