worked hard all — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «worked hard all»
worked hard all — работаю с самого
Hey, I worked hard all day to pay for your education.
Эй, я устаю, работая весь день, чтобы оплатить твою учебу.
I work hard all day and at night... I try to earn a little extra with this piece of junk.
Я работал весь день и ночью я попытался немного заработать этим куском металлолома.
— I've been working hard all morning.
— Я работаю с самого утра.
worked hard all — пахали всю
You worked hard all week.
Вы пахали всю неделю.
Guys, I know you worked hard all week, but it isn't there yet.
Я знаю, что вы пахали всю неделю, но вы еще не готовы.
worked hard all — вкалывал всю
You and I have worked hard all of our lives and we've got nothing to show for it.
Ты и я вкалывали всю свою жизнь и не получили ничего.
I worked hard all my life, Rosa.
Я вкалывал всю свою жизнь, Роза.
worked hard all — трудились всю
-...working hard all semester.
— упорно трудился весь семестр.
Oh, Master, we worked hard all night long, and caught nothing.
О, Наставник, мы трудились всю ночь, и ничего не поймали.
worked hard all — работал тяжело всю
He's worked hard all his life.
Он тяжело работал всю жизнь.
And i've worked hard all my life, but tuberculosis has eaten up our life's savings, and my beloved wife of four years can barely... grandma told me to pray, so when i saw you on tv, i knew that you would... help me.
и я работал тяжело всю жизнь, но туберкулёз съел все наши сбережения, и моя любимая жена в течении 4 лет могла с трудом... бабушка сказала мне помолиться, и когда я увидел тебя по телевизору, я знал что ты мог бы... помочь мне.
worked hard all — другие примеры
Let's take one, married for 20 years, works hard all day selling baby carriages.
Возьмём человека женатого уже 20 лет, работающего на износ, торгуя детскими колясками.
Worked hard all winter.
Усиленно тренировался всю зиму.
They work hard all week.
Они тяжко трудились всю неделю.
Well, I think Abel worked hard all summer harvesting his crops while Cain just played in the field.
Кажется, Авель всё лето усердно собирал урожай пока Каин игрался на своей земле.
Lois, I work hard all week to provide for this family.
Лоис, я всю неделю пахал чтобы семью содержать.
Показать ещё примеры...