wits about — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «wits about»
wits about — остроумие при себе
Keep your wits about you, guys.
Держите свое остроумие при себе, парни.
I have to keep my wits about me.
Я должна держать свое остроумие при себе.
I might need to keep my wits about me.
Возможно, мне придется держать мое остроумие при себе.
NOW KEEP YOUR WITS ABOUT YOU AND WATCH CHARMERACE.
А теперь держите своё остроумие при себе и следите за Шамерасом.
You'll need to keep your wits about you.
Держите свое остроумие при себе.
Показать ещё примеры для «остроумие при себе»...
wits about — быть начеку
Sit tight, and keep your wits about you.
Сидеть тихо и быть начеку.
Oh. Well, I sure hope you feel better soon 'cause you really need your wits about you when you're trapezing.
Ну, я очень надеюсь, что тебе скоро будет получше, потому что тебе действительно нужно быть начеку, когда ты на трапеции.
I'm helping Sophia throw this thing, I need to keep my wits about me.
Я помогаю Софие справиться со всем этим празднованием, мне нужно всегда быть начеку.
Keep your wits about you.
— Будьте начеку.
Major, keep your wits about you.
Майор, будьте начеку.