with your skills — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «with your skills»
with your skills — с твоими навыками
Well, if you decide you want to raise him out here, let me know-— I could use a man with your skill set.
Что же, если решишь воспитывать его здесь, дай мне знать. Я мог бы найти применение человеку с твоими навыками. — Я за.
I understand, but with your skills in a market like Kuala Lumpur...
Понимаю, но с твоими навыками на рынке вроде Куала-Лумпур...
I got a special detail for a man with your skills.
Есть специальный инструмент для человека с твоими навыками.
Yeah, there are a lot of opportunities for somebody out there with your skill set.
Да, там куча возможностей для кого-то с твоими навыками.
With your skills, they'll get you before you reach Yakushima.
С твоими навыками, они возьмут тебя раньше, чем ты разбогатеешь.
Показать ещё примеры для «с твоими навыками»...
with your skills — с моими умениями
At least not for a man with my skill set.
По крайней мере, для человека с моими умениями.
Ah, but with my skills, it's only aimed towards publishers and advertisement firms to let them know our existence (market art? )
А, но с моими умениями, это только для издателей и рекламных компаний, чтобы дать им знать о нашем существовании
We need someone with your skills and experience.
Нам нужен кто-то с вашими умениями и опытом.
With your skills, we'll go bankrupt in no time
С вашим умением мы обанкротимся в кратчайшие сроки.
He was impressed with your skills.
Он был впечатлен вашими умениями.
with your skills — с твоими способностями
With your skills, you see things that others do not see.
С твоими способностями ты можешь видеть вещи, которые невидимы для других.
A person with your skill set and job experience has a certain value in my line of work.
Человек с твоими способностями и опытом работы имеет определенную ценность в моей работе.
I'm sure someone with your skill can do it in half the time.
Я уверен, что кто-то с твоими способностями мог бы сделать это в два раза быстрее
With your skills, you'll find work.
С твоими способностями ты найдёшь работу.
Got to say, I'm surprised a guy with your skills would need to fake a license.
Надо сказать, я удивлен парню с твоими способностями нужно подделывать лицензии.
Показать ещё примеры для «с твоими способностями»...