with the case — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «with the case»
with the case — с этим случаем
— You deal with this case.
— Ты имел дело с этим случаем..
I told Ashley she may be able to help us with this case.
Я сказал Эшли она может помочь нам с этим случаем.
So you should know that the basic premise of a pyramid scheme was found to be illegal in accordance with the case of Landers versus Holcroft 1985.
Значит вы должны знать, что основным условием признания финансовой пирамиды незаконной был случай Лэндерс против Холкрофт в 1985.
With a case like that, it's usually money problems
В таких случаях это вопрос денег
They deal with cases that other doctors can't figure out.
Они работают со случаями, в которых не могут разобраться другие врачи.
advertisement
with the case — с этим делом
This has nothing to do with the case.
Это никак не связано с делом.
They have ideological problems with the case.
У них идеологические проблемы с делом.
With the case, fool.
С делом, дурень.
I have nothing to do with the case.
Я не имею ничего общего с делом.
— This has nothing to do with the case.
— Это не имеет ничего общего с делом.
Показать ещё примеры для «с этим делом»...
advertisement
with the case — отношения к делу
It has nothing to do with this case.
Это не имеет никакого отношения к делу.
This has nothing to do with the case!
Это не имеет никакого отношения к делу!
Oh, this has nothing to do with the case.
О, это не имеет отношения к делу.
That clearly has nothing to do with this case.
Совершенно точно это не имеет отношения к делу.
The relationships of the parties involved have nothing to do with this case.
Отношения присутствующих здесь сторон не имеют отношения к делу
Показать ещё примеры для «отношения к делу»...
advertisement
with the case — с расследованием
No. With a case.
С расследованием.
What's going on with the case?
Что там с расследованием?
It's come up in connection with a case.
Это как-то связано с расследованием.
I figured he had to have the other half of the necklace, but if he had the other half, he would have given it to us to help with the case.
И я сообразил, что только у него могла быть вторая половина ожерелья, но если она была у него, он бы отдал её нам, чтобы помочь расследованию.
Find out why Corwin was in New York, and find out who's messing with the case.
Узнай, почему Корвин была в Нью-Йорке, и кто мешает расследованию.
Показать ещё примеры для «с расследованием»...
with the case — с чемоданом
Nobody could be seen with this case without drawing attention particularly a man, which is statistically more likely.
С таким чемоданом невозможно остаться незамеченным, особенно мужчине, что статистически более вероятно.
No man could be seen with this case without attracting attention to himself, so obviously he'd feel compelled to get rid of it the moment he knew it was still in his car.
С таким чемоданом любой мужчина привлёк бы к себе внимание. Поэтому, обнаружив чемодан в машине, он был вынужден от него избавиться.
Have you given any rides to an American with a case?
Ты не подвозил американца с чемоданом?
How did you do that with the case?
Как Вы так вывернулись с чемоданом?
And they're now both with cases.
И они сейчас оба с чемоданами.
Показать ещё примеры для «с чемоданом»...