with a wave of my hand — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «with a wave of my hand»
with a wave of my hand — одним взмахом вашей руки
I could kill them all with a wave of my hand.
Я могла бы убить их одним взмахом руки.
She killed them all with a wave of her hand.
Она убила их всех взмахом руки.
Which means, if you can get close to your target's doors and windows, you can tell if he's got an active alarm system with a wave of your hand.
Это означает, что что если вы близко подберётесь к дверям и окнам вашего объекта, вы сможете определить, есть ли у него включенная сигнализация одним взмахом вашей руки.
with a wave of my hand — по мановению руки
No matter how much of the forest we destroy... the queen regrows it with one wave of her hand.
Сколько бы леса мы ни уничтожали, королева восстанавливает его одним мановением руки.
Most people can't just wish them away with a wave of their hand.
Большинство не может заставить их исчезнуть по мановению руки.
with a wave of my hand — другие примеры
Suppose the great ruler can't reach you with the wave of his hand.
Ну, можно же говорить.
I could sweep you out of existence with a wave of my hand and bring you back again.
Я могу прекратить ваше существование движением руки и отправить вас обратно.
With a wave of my hand and a well-placed moan I have swept the very bravest off their feet
Стоит мне шевельнуть рукой и в нужный момент простонать Даже самые храбрые не могли устоять на ногах
(distorted) With a wave of my hand, I will bombard the surface.
Одним движением руки, я бомбандирую поверхность Абидоса.