wildcat — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «wildcat»

/ˈwaɪldkæt/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «wildcat»

На русский язык «wildcat» переводится как «дикий кот» или «лесной кот».

Варианты перевода слова «wildcat»

wildcatдикий кот

And the home team, Windsor Wildcats!
И команда хозяев, Виндзорские Дикие Коты!
Come on, Wildcats!
Вперед, Дикие Коты!
You two have the Ducks, and you have the Wildcats.
У вас двоих Утки, а у тебя — Дикие Коты.
You guys are the Wildcats?
Вы... Вы что, Дикие Коты?
All right, Team Wildcats! Let's go!
Ладно, команда Дикие Коты!
Показать ещё примеры для «дикий кот»...

wildcatдикая кошка

Wildcat!
Дикая кошка!
It's strange, but it says he has claw marks, as if he had been attacked by a wildcat.
Странно, но он говорит, что на нём были обнаружены следы когтей... Как если бы на него напала дикая кошка.
A wildcat?
Дикая кошка?
Otherwise, you, the wildcat and every innocent person on that bus... are gonna end up just like your friend.
Иначе ты и твоя дикая кошка как и все остальные пассажиры в автобусе погибнут как твой друг. Ты слушаешь меня?
Wildcat.
Дикая кошка.
Показать ещё примеры для «дикая кошка»...

wildcatдикая кошечка

Well, your wildcat smacked me in the head with a fire extinguisher and locked herself in some room. So she's safe.
Твоя дикая кошечка грохнула меня огнетушителем по кумполу и закрылась в комнате.
She's a wildcat, huh?
Дикая кошечка.
— She's a wildcat, huh?
Дикая кошечка, да?
I told him you were a wildcat.
Я сказал ему, что ты дикая кошечка.
Where did you find this high fashion wildcat?
Где ты нашел эту модную дикую кошечку?
Показать ещё примеры для «дикая кошечка»...

wildcatдикий

You tell that wildcat behind the wheel not to slow down, though... or he won't even get a chance to bleed to death.
Но передай этой дикой кошке за рулём чтобы она не сбрасывала скорость иначе никто из вас не выживет.
The Ecumenical Liberation Army is an ultra-left sect... creating political confusion... with wildcat violence and pseudo-insurrectionary acts... which the Communist Party does not endorse.
Экуменическая армия освобождения — это ультралевая секта, создающая политический хаос... путём демонстраций дикого насилия и псевдо-революционных акций, которых коммунистическая партия не одобряет.
My little wildcat.
Моя дикая кошечка.
Why don't you and your brother quit wildcat trucking?
Слышь,вам с братом надо бы плюнуть на дикие рейсы.
When he does it, it's like a bunch of trained wildcats... but when you do it, it's more like wild mice.
С ним, это как стая диких, ловких кошек, а с тобой, скорее, как дикие мышки...