why i wanna — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «why i wanna»
why i wanna — почему ты хочешь
I can see why you wanna squeeze him.
Когда ты так говоришь, я понимаю почему ты хочешь его прижать.
Tell me why you wanna be mayor.
Скажи, почему ты хочешь стать мэром.
Why you wanna hurt me?
— Почему ты хочешь меня задеть?
Make me understand why you wanna spend so much time with a guy like him when you have all your other friends.
Объясни мне почему ты хочешь проводить так много времени с таким парнем, как он, когда у тебя есть другие друзья.
— Why you wanna do that?
— Почему ты хочешь это сделать?
Показать ещё примеры для «почему ты хочешь»...
advertisement
why i wanna — поэтому я хочу
Which is why I wanna use Our c.i. more aggressively. Wait, you mean anton?
Поэтому я хочу более явно использовать нашего информатора.
That's why I wanna put everything we have on Mosaic.
Именно поэтому я хочу собрать все что мы знаем в Мозаику.
I know what I'm going through, which is precisely why I wanna do all this.
Я знаю что я пережила, И именно поэтому я хочу делать все это.
And that's why I wanna get things right this time.
Поэтому я хочу все сделать правильно на этот раз.
Yes, which is why I wanna kill myself, because I've ruined her life!
Да, поэтому я хочу застрелиться, из-за того, что я разрушил ее жизнь!
Показать ещё примеры для «поэтому я хочу»...
advertisement
why i wanna — зачем ты
Why you wanna help the police like that?
Зачем ты так помогаешь полиции?
Yeah, I know why you wanna drag my ass up there, man.
Я-то знаю, зачем ты меня туда тащишь.
Santa knows why you wanna do this, but Santa also knows it's the wrong way.
Санта знает, зачем ты это делаешь, но Санта также знает, что это неправильно.
I don't know, why you wanna change now.
Не понимаю, зачем что-то менять.
Why you wanna know so much?
Зачем тебе надо так много знать?
Показать ещё примеры для «зачем ты»...
advertisement
why i wanna — зачем ты хочешь
Why you wanna hide such a pretty face?
Зачем ты хочешь скрывать такое хорошенькое личико?
But why you wanna go...
Но зачем ты хочешь пойти...
Why you wanna complicate things?
Зачем ты хочешь всё усложнить?
I don't know why you wanna play man-to-man when you could play zone.
Ќе знаю, зачем ты хочешь играть один-на-один, если можешь играть зону.
Admit it--you're curious why I wanna make her angry.
Признайся: тебе любопытно, зачем я хочу её разозлить.