while to get — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «while to get»
while to get — чтобы привыкнуть
I took me a while to get used to it.
Мне понадобилось время, чтобы привыкнуть к этому.
It took me a while to get used to it.
Некоторое время ушло, чтобы привыкнуть к жизни там.
She just takes a little while to get to know people, you know?
Ей просто нужно время, чтобы привыкнуть к тебе, понимаешь?
Why don't you put it on And walk around with it for a while to get used to it?
Почему бы тебе её не одеть и не походить немного, чтобы привыкнуть?
It's gonna take a while to get used To having a mord-sith in camp.
Потребуется время, чтобы привыкнуть к присутствию Морд-сит в лагере.
Показать ещё примеры для «чтобы привыкнуть»...
while to get — время
Takes a while to get through processing.
Оформление на месте займет некоторое время.
It's gonna take us a while to get a new one gassed up, though, but okay.
Это займет некоторое время, чтобы заправить его, но это ничего.
Yeah, but it's gonna take 'em a while to get here.
Им понадобится время.
It took a while to get up and running, but Rome wasn't built in a day.
Это заняло время, но и Рим не за день построили.
It could take me... a while to get ahold of him.
Мне потребуется некоторое время чтобы найти его.
Показать ещё примеры для «время»...
while to get — чтобы добраться
It will take us quite a while to get there.
Нам потребуется время, чтобы добраться туда.
But even at that, it will take us a while to get there.
Есть, сэр. Но потребуется время, чтобы добраться туда.
They said it might take a while to get here.
Им понадобится время, чтобы добраться сюда.
But he might take a little while to get here.
Но ему может понадобится много времени, чтобы добраться сюда.
Well, it took a while to get to me.
Ну, потребовалось некоторое время, чтобы добраться до меня.
Показать ещё примеры для «чтобы добраться»...