where you going with the — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «where you going with the»
where you going with the — чему ты клонишь
Where you going with this, Hank?
— К чему ты клонишь, Хэнк?
Where you going with this, Billy?
К чему ты клонишь, Билли?
Where you going with this?
К чему ты клонишь?
Okay, where you going with this, Hildy?
К чему ты клонишь, Хильди?
Where you going with this theory, Marco?
К чему ты клонишь, Марко?
Показать ещё примеры для «чему ты клонишь»...
where you going with the — куда это ты с ним собрался
Where you going with that?
Ты куда собралась?
Where you going with all that food?
Куда ты собрался со всей этой едой?
Where you going with my computer?
Куда это ты собралась с ним?
Where you going with that?
Куда это ты с этим собралась?
Hey, where you going with that backpack, spitter?
Эй, куда ты собрался с этим рюкзаком, Плевалка?
Показать ещё примеры для «куда это ты с ним собрался»...
where you going with the — куда это ты
Hey, where you going with my stuff?
Эй, куда это вы с моими вещами?
Where you going with your friend here?
Куда это вы с дружком собрались?
— Where you going with that rifle?
Куда это ты?
Where you going with that boy?
Куда это ты пацана забираешь?
Where they going with my leopard chairs? To storage.
— Куда они тащат мои леопардовые стулья?
Показать ещё примеры для «куда это ты»...
where you going with the — куда ты идёшь с
Hey, where you going with my necktie?
Эй, куда ты идешь с моим галстуком?
Hey dad, Where you going with that cutout?
Куда ты идёшь с этой картонкой?
Where... where you going with that?
Куда... Куда ты идешь со всем этим?
There's only five of us and everyone is just being really careful about where we go with this because any little slight mistake will send you home.
Осталось всего пятеро и каждый просто будет очень осторожен в том, куда он идёт, потому что даже мелочная ошибка приведёт к отсеву.
Where you going with your backpack?
Куда это ты идёшь с рюкзаком?
Показать ещё примеры для «куда ты идёшь с»...