where i grew up — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «where i grew up»
where i grew up — росли
The orphanage where you grew up burned down.
Приют, в котором ты рос, сгорел.
One of the major food groups where I grew up, and I got addicted.
Этим я в основном питалась, пока росла, И я на них подсела.
This is the neighborhood where I grew up!
Я росла в этом районе.
Because that's where she grew up.
Потому что это та среда, в которой она росла, — боль
They went to these high schools in the area where they grew up, godforsaken places that bear no resemblance to the schools you went to.
Росли и учились они в самых отвратных районах Богом забытые места, школы, не имеющие ничего общего с вашей.
where i grew up — я вырос
Shell Beach is where I grew up?
Я вырос на Шелл Бич?
This is where I grew up.
Я вырос в этом доме.
Canaryville, two blocks from where I grew up.
Канаревиль, я вырос в двух кварталах оттуда.
Why did you stay in the town where you grew up?
Почему ты осталась в городе, в котором выросла?
I took it from the place where I grew up.
Я взяла это в месте, в котором выросла.
Показать ещё примеры для «я вырос»...
where i grew up — где я вырос
Where I grew up, in Brooklyn, nobody committed suicide.
Слушай, я не привычен к самоубийствам. Там где я вырос, в Бруклине, никто не кончал с собой.
The first one was too close to the elevator... the second one was facing the neighborhood... where I grew up.
Первая была слишком близко от лифта, вторая выходила окнами во двор, где я вырос.
Quite literally. Open-air cinemas, like drive-ins, where I grew up, pigeons exploded from eating popcorn.
В открытых кинотеатрах, типа автомобильных, где я вырос, голуби взрывались, потому что ели попкорн.
This is how to begin — on the street where I grew up, with my sister Nina, my brother-in-law Charlie, and, to me, the greatest in the world — my mother Polly.
На улице, где я вырос вместе с сестрой Ниной, моим зятем Чарли и самым великим человеком для меня — моей мамой Поли.
Where I grew up, the bears avoid us and we avoid them.
Там, где я вырос, медведи избегают нас, а мы избегаем их.
Показать ещё примеры для «где я вырос»...
where i grew up — здесь я вырос
This is where I grew up, Dan.
Вот здесь я вырос, Дэн.
This is where I grew up.
Здесь я вырос. Да, Стэн.
This was where I grew up.
Здесь я вырос.
This is where I grew up.
Вот здесь я вырос.
This is where I grew up.
Здесь я вырос.
Показать ещё примеры для «здесь я вырос»...
where i grew up — где я рос
This place is like where I grew up.
Я только думал о том, насколько этот город похож на то место, где я рос.
Where I grew up in South Boston, when a kid would walk down the street, everybody knew his name.
Там, где я рос, в южном Бостоне, ...когда этот парень шёл по улице, все знали, кто он такой.
Where I grew up, everyone had one.
Там, где я рос, он был у каждого.
Where I grew up, everyone did.
Там, где я рос, они у всех были.
Where I grew up, guys make fun of each other about that kind of stuff.
Там, где я рос, мальчишки высмеивали такие вещи другу друга.
Показать ещё примеры для «где я рос»...
where i grew up — я там вырос
That's where I grew up.
Я там вырос.
Yeah, that's where I grew up.
Да, я там вырос.
It's where I grew up.
Я там вырос.
It's a map of scarsdale... Where I grew up.
Это карта Скарсдейла, я там вырос.
That's where I grew up!
— Я там вырос!
Показать ещё примеры для «я там вырос»...