when the moment came — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «when the moment came»
when the moment came — когда придёт время
Prepare a great quantity of rocks. It will have their function when the moment comes.
А ты приготовь много сена, которое нам понадобится, когда придет время.
When the moment comes, Mr Jago, you and I can face our destiny shoulder to shoulder.
Когда придет время, мистер Яго, вы и я плечом к плечу встанем перед лицом судьбы.
Mine, Cecilia, when the moment comes.
Мою, Сесилия, когда придет время.
When the moment comes, you will be ready.
Когда придёт время, ты будешь готова.
Tell Sam that when the moment comes, I'll be the one to destroy it.
Передай Сэму, что когда придет время, именно я уничтожу это.
Показать ещё примеры для «когда придёт время»...
when the moment came — когда настал момент
But when the moment came...
Но когда настал момент...
But when the moment came that Darrell was to make contact with her again we were ready.
Но когда настал момент, мы все были подготовлены.
And when the moment came,
И когда момент настал,
When the moment comes, look into my eyes, and pull the trigger.
Когда настанет момент, посмотрите мне в глаза и спустите курок.
All I hope for is that when the moment comes, he will go swiftly, at once.
Вся надежда на то, что когда этот момент настанет, он умрёт быстро, сразу.