what you really think — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «what you really think»
what you really think — что ты на самом деле думаешь
I want you to tell us what you really think of the idea of Santa Claus.
Я хочу, чтобы ты сказал нам, что ты на самом деле думаешь о Санта Клаусе.
I want to know what you really think.
А я хочу знать, что ты на самом деле думаешь.
But first, tell me what you really think.
— Хочу. Но сначала, скажи мне что ты на самом деле думаешь.
I gave up my career to raise you, and I never regretted it, not once... Until yesterday when I read what you really think about me.
Я отказался от карьеры, чтобы растить тебя, и никогда не жалел об этом, пока однажды... пока вчера не прочитал, что ты на самом деле думаешь обо мне.
I gave up my career to raise you and I never regretted it until I read what you really think about me.
Я отказался от карьеры, чтобы вырастить тебя, и никогда не жалел об этом, пока не прочитал, что ты на самом деле думаешь обо мне.
Показать ещё примеры для «что ты на самом деле думаешь»...
what you really think — что думаю
Is that what you really think?
Ты правда так думаешь?
— Is that what you really think?
— Ты правда так думаешь?
If that's what you really think...
Если ты правда так думаешь...
Give me a chance to tell you what I really think of your wife.
Сейчас я вам скажу все, что думаю о вашей женушке.
So I'll tell you what I really think of your campaign.
И я скажу, что думаю о вашей фирме.
Показать ещё примеры для «что думаю»...
what you really think — что вы действительно думаете
Know what I really think happened?
Знаешь, что я действительно думаю?
— lt's even more than that. I mean I feel like I'm declaring myself for the first time what I really think about this place.
Я в первый раз показываю себя, что я действительно думаю об этом месте.
But you know what I really think I'm upset about?
Но знаешь что я действительно думаю, что я расстроена?
Oh. I'm sorry, but I remembered when you were dictating that one about Mrs. Hobbs' brother... what you really thought of him... it was so long, I ran right out of the book.
Прошу простить, но я помню, как вы диктовали такое же о брате м-с Хоббс, что вы действительно думаете о нём, так оно было настолько длинное, что я два блокнота исписала.
Tell me what you REALLY think(!
— Хватит, не обижайтесь, Хэйверс — Скажите мне, что вы действительно думаете!
Показать ещё примеры для «что вы действительно думаете»...