what the hell is the matter with you — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «what the hell is the matter with you»

what the hell is the matter with youчёрт возьми

What the hell is the matter with you?
В чём, чёрт возьми, твоя проблема?
What the hell is the matter with you?
Какая, черт возьми, разница тебе?
What the hell is the matter with you?
Что, черт возьми, с тобой?
What the hell's the matter with you?
Что, черт возьми, с тобой!
What the hell's the matter with you people?
Что, черт возьми, вы за люди? !
Показать ещё примеры для «чёрт возьми»...

what the hell is the matter with youс тобой происходит

What the hell is the matter with you?
Что, черт побери, с тобой происходит?
What the hell is the matter with you?
Что, черт возьми, с тобой происходит?
And, Derek, what the hell's the matter with you, man?
И какого дьявола, Дерек, с тобой происходит?
What the hell's the matter with you?
Что, черт возьми, с тобой происходит?
What the hell is the matter with you?
Что с тобой происходит?
Показать ещё примеры для «с тобой происходит»...

what the hell is the matter with youкакого чёрта с тобой происходит

What the hell is the matter with you?
Какого черта с тобой происходит?
Jax: What the hell is the matter with you?
Какого чёрта с тобой происходит?
What the hell is the matter with you, Lourdes?
Какого черта с тобой происходит, Лурдез?
Henry, what the hell is the matter with you? !
Генри, какого черта с тобой происходит?
What the hell's the matter with you?
Какого черта с тобой происходит?

what the hell is the matter with youкакого чёрта

Oh, what the hell is the matter with you?
Аргх, какого черта!
What the hell is the matter with you?
Какого черта, мужик?
What the hell's the matter with you?
Какого черта?
What I don't know is what the hell's the matter with you.
Что я не знаю, так это какого черта с тобой творится.
What the hell is the matter with you? ! What?
какого чёрта с тобой происходит?