were you involved in — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «were you involved in»
were you involved in — вы участвовали в
— Were you involved in this robbery?
— Вы участвовали в ограблении?
Were you involved in this situation?
Вы участвовали в захвате заложников?
— What are you involved in?
— В чем ты участвуешь?
Were you involved in any military testing in Edina?
Участвовал ли ты в военных испытаниях
were you involved in — он замешан в
Father, what were you involved in?
Отец, в чем ты был замешан?
Ma'am, are you involved in this?
Мэм, Вы тоже в этом замешаны?
Are you involved in this?
— Ты замешан в этом?
Is he involved in Elina's death?
Он замешан в смерти Элины?
were you involved in — ты был вовлечён во
We didn't want to get 'em involved in things that would get 'em,you know, hurt 'em in their early years.
Мы не хотели, чтобы они были вовлечены в вещи которые бы, знаете, могли навредить им.
So the question is, how is she involved in all of this?
И вот вопрос, каким образом она вовлечена во все это?
Bacchus: Was he involved in any criminal activities?
Был ли он вовлечен в преступное сообщество?
How were you involved in all of this ?
Как ты был вовлечен во все это?
were you involved in — ты причастен к
Were you involved in this, officer Downs?
Вы причастны к этому, офицер Даунс?
Are you involved in Zlatan's death?
Ты причастен к смерти Златана?
were you involved in — ты с этим связан
How's he involved in this?
Как он с этим связан?
How are you involved in this?
Как ты с этим связан?
were you involved in — другие примеры
Are you involved in this, Steiner? !
Это не ваших рук дело, Штайнер?
Are you involved in any kind of parapsychologies?
Вы занимаетесь какой-либо парапсихологией?
Were you involved in the war, doctor?
Вы сражались, доктор?
How the hell are you involved in this?
Что вы здесь делаете?
So, were you involved in the use of deadly force?
Вы подвергались смертельной опасности?
Показать ещё примеры...