were supposed to kill — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «were supposed to kill»

were supposed to killдолжен был убить

Lachlan was supposed to kill the drifter.
Лаклан должен был убить бродягу.
I was supposed to kill you.
Я должен был убить тебя.
You were the one that was supposed to kill the baby.
Ты должен был убить рёбёнка?
It was me he was supposed to kill.
Он должен был убить меня.
Ramirez was supposed to kill him when he was on his way to his car.
Рамирез должен был убить его, когда он шел к своему автомобилю.
Показать ещё примеры для «должен был убить»...

were supposed to killдолжны были убить

We were supposed to kill two birds with one stone.
Должны были убить... сразу «двух зайцев»!
Hell, you guys were supposed to kill the damn dragons!
Чёрт, вы должны были убить драконов!
Told them they were supposed to kill the cancer, but he says the pills may kill you first.
Я сказала, что они вроде должны были убить рак, а он говорит, что сначала они могут убить вас.
We're supposed to kill each other?
Мы должны убить друг друга?
You idiots, you're supposed to kill him.
Вы идиоты, вы должны убить его.
Показать ещё примеры для «должны были убить»...

were supposed to killчто ты убьёшь

You were supposed to kill my dad, not the old cripple.
Предполагалось, что ты убьёшь моего отца, а не старого калеку!
I think you're supposed to kill me by cocktail, not asphyxiation.
Думаю, предполагается, что ты убьёшь меня коктейлем, а не задушишь меня.
You're supposed to kill the family member.
Вам надо было убить своего родственника.
I was supposed to kill him.
Это я его убила.
I hope you guys are close 'cause I think I'm supposed to kill somebody.
Надеюсь, ребята, вы близко, потому что думаю, предполагается, что я кого-то убью.