weird things — перевод на русский
Быстрый перевод словосочетания «weird things»
На русский язык «weird things» переводится как «странные вещи» или «необычные вещи».
Варианты перевода словосочетания «weird things»
weird things — странные вещи
— He used to tell you the weirdest things. — Really?
— Кажется рассказывал тебе странные вещи.
I mean, he did the weirdest thing.
Он делал странные вещи.
Ryan does say weird things.
Но Райан говорит странные вещи.
Weirder things have happened.
Странные вещи случаются.
He helps figure out why you do weird things.
Он помогает понять, почему мы делаем странные вещи.
Показать ещё примеры для «странные вещи»...
advertisement
weird things — странно
Weird things.
Странно.
Weird thing is it seemed to bring her back.
Странно. Мне казалось, это её поторопит.
— I mean, it was the weirdest thing.
— Это очень странно.
Remember when tongue touching was like the weirdest thing in the world?
Помнишь, когда-то касаться языками было так странно для всех?
Yeah! The weird thing is that Mac had already cleared him as a security risk.
Странно, ведь Мак одобрил его как непредставляющего угрозу.
Показать ещё примеры для «странно»...
advertisement
weird things — странность
Another weird thing is ...
У него есть одна странность.
Weird thing?
Странность?
The only weird thing is, there were traces of white fir pollen in the spot where they think that Connor was grabbed.
Единственная странность в том месте, где, по их мнению, Коннор был схвачен, найдены следы пыльцы пихты одноцветной.
Oh, and another weird thing happened today.
И сегодня ещё одна странность случилась.
The only weird thing... was the mirror.
Единственная странность — зеркало.
Показать ещё примеры для «странность»...
advertisement
weird things — странная штука
That weird thing there?
Что это за странная штука там?
This big, weird thing.
Большая странная штука.
— Weird thing?
— Странная штука?
Weird thing.
Странная штука.
He's just that weird thing.
У него эта странная штука.
Показать ещё примеры для «странная штука»...
weird things — очень странно
That was, uh... that was a weird thing to do.
Это было... очень странно.
I know... I mean, and the weird thing is that she said she was hungover, but last night she said she didn't want to go out.
Я знаю..., я имею ввиду, очень странно, что у нее похмелье, потому что вчера она говорила, что никуда не собирается.
— That's a weird thing to say.
‒ Очень странно слышать.
It's the weirdest thing.
Очень странно.
You know, it's the weirdest thing, but Nygma's actually maintaining this strange sort of cool.
Знаешь, это очень странно, но вообще-то, с Нигмой довольно-таки прикольно.
Показать ещё примеры для «очень странно»...
weird things — странное дело
The weird thing was Steve Jobs was the one guy Bill would never yell at.
Странное дело, но Стив Джобс был единственным человеком, на кого Билл никогда не кричал. Всё было наоборот.
This is the weirdest, weirdest thing.
Это очень, очень странное дело.
A weird thing, though.
Хотя, странное дело.
Kind of the weirdest thing.
Странное дело.
The weirdest thing.
Странное дело.
Показать ещё примеры для «странное дело»...
weird things — странный случай
SO, HERE'S A WEIRD THING THAT HAPPENED TO ME.
Итак. Странный случай из жизни:
This isn't the first weird thing I've seen in Haven, Nathan, and I've only been here a week.
Это уже не первый странный случай, который я видела в Хэйвене, Нейтан, а я здесь всего неделю.
This isn't the first weird thing I've seen in haven, Nathan, and I've only been here a week, so can you just tell me what's going on?
Это уже не первый странный случай, который я видела в Хэйвене, Нейтан, а я здесь всего неделю, так что может просто скажешь мне, что происходит?
The way this woman died... And I say this with some experience... Is among the weirdest things I've ever seen.
То, как умерла эта женщина, а я на этом свете много чего повидал, но это — один из самых странных случаев из всей моей практики.
Something smells like shoe polish. This has gotta be the weirdest thing you've ever been called in on.
Это наверное, самый странный случай в вашей практике?
weird things — странную штуковину
Hammy, what weird thing?
Хэмми, где странная штуковина?
That weird thing.
Вот странная штуковина.
Tell me about this... — weird thing.
Расскажи мне про эту... странную штуковину.
He just changed his shoes, now he's putting weird things in the rocks.
Он переобулся, а теперь заколачивает странную штуковину в скалу.
But Miss Makise might be able to explain how this weird thing works.
как эта странная штуковина работает.