we gotta move — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «we gotta move»

we gotta moveнадо уходить

We gotta move.
Надо уходить.
Oh, we gotta move!
Надо уходить!
We gotta move!
Надо уходить!
We gotta move out.
Надо уходить.
We gotta move out.
Отсюда надо уходить.
Показать ещё примеры для «надо уходить»...
advertisement

we gotta moveнам надо идти

— Come on, Sherry, we gotta move.
Заканчивай Шери, нам надо идти.
Hopper, we gotta move.
Хоппер, нам надо идти.
Max, buddy, come on, we gotta move.
Макс, дружок, давай, нам надо идти.
We gotta move, Hunt.
Нам надо идти, Хант.
We gotta move.
Нам надо идти.
Показать ещё примеры для «нам надо идти»...
advertisement

we gotta moveнадо двигаться

We gotta move.
Надо двигаться.
All right, we gotta move.
Ладно, надо двигаться.
We gotta move together.
Надо двигаться вместе.
Come on, we gotta move.
Давай, надо двигаться.
No more room here, you gotta move up the hill.
Мы оставляем целое состояние под этими скалами. Больше места здесь нет, надо двигаться вверх по склону.
Показать ещё примеры для «надо двигаться»...
advertisement

we gotta moveмы должны двигаться

We gotta move, Lieutenant.
Мы должны двигаться, лейтенант.
Baby, please. We gotta move, baby, come on.
Малыш, пожалуйста. мы должны двигаться.
Booth says we gotta move forward.
Бутх сказал мы должны двигаться вперед.
Yeah, Doc, we gotta move.
Да, доктор, мы должны двигаться.
We gotta move.
Мы должны двигаться.
Показать ещё примеры для «мы должны двигаться»...

we gotta moveнужно двигаться

You gotta move with that one.
С этим нужно двигаться.
You gotta move faster than that.
Нужно двигаться быстрее.
We gotta move.
Нужно двигаться.
We gotta move!
Нужно двигаться!
Hey, Mike, we're getting low on O. We gotta move.
Майк, у нас кончается кислород. Нужно двигаться.
Показать ещё примеры для «нужно двигаться»...

we gotta moveнужно уходить

We gotta move. Come on. Shit.
Нужно уходить.
We gotta move.
Нужно уходить.
— Leave the money, — we gotta move!
— Бросай деньги, нужно уходить!
We gotta move.
Нужно уходить.
We gotta move, it's going down!
Нужно уходить, самолет падает! — Давай!
Показать ещё примеры для «нужно уходить»...

we gotta moveбыстрее

— Just calm down. — We gotta move.
Быстрее!
We gotta move. Come on.
Быстрее, пошли.
You gotta move!
Быстрее!
We gotta move fast!
Быстрее!
We gotta move fast.
Быстрее.
Показать ещё примеры для «быстрее»...

we gotta moveнадо спешить

— So, we gotta move.
Надо спешить.
Come on, we gotta move.
Пойдём, надо спешить!
We can get back to Andy's, but we gotta move fast.
Мы сможем вернуться к Энди, но надо спешить.
We gotta move before his trail gets cold again.
Нам надо спешить, пока его следы снова не исчезли.
We gotta move.
Нам надо спешить.
Показать ещё примеры для «надо спешить»...

we gotta moveнам пора

Chief, we gotta move.
Кайл, нам пора!
Captain, we gotta move!
Капитан, нам пора!
We gotta move.
Нам пора.
Bravo, Roger. We gotta move now.
Молодец, а теперь нам пора.
Listen, I gotta move.
Слушай, мне пора.

we gotta moveубери

You gotta move this now.
Убери это немедленно.
You gotta move your car.
Убери свою машину.
Zach... Zach, you gotta move your hands, okay?
Зак, убери руки!
We gotta move that guard.
— Для этого надо убрать охранника.
You gotta move your car.
Вам надо убрать машину.