we got to kill — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «we got to kill»

we got to killнам придётся убить

Terry, baby, you got to kill Patrick.
Терри, детка, тебе придется убить Патрика.
You kill her, you got to kill me, too.
Убьешь её, тебе придется убить и меня тоже.
Good news is you get to kill him.
Хорошие — тебе придется убить его.
So that means we got to kill you.
Значит, нам придётся убить тебя!
We got to kill them here with these here sticks.
Нам придется убить их этими палками.
Показать ещё примеры для «нам придётся убить»...

we got to killя убью тебя

And now I get to kill you.
А теперь я убью тебя.
Uhh. Well, now I get to kill you.
А сейчас я убью тебя.
We got to kill her.
! Нам надо убить ее.
You got to kill lyman. Please.
Убейте Лаймана, пожалуйста.
Well, at least we get to kill him.
Ну, хотя бы убьём его.
Показать ещё примеры для «я убью тебя»...

we got to killты должен убить

You got to kill him.
Ты должен убить его.
So you need one to kill one, but you got to kill one to make one.
Итак, он нужен тебе, чтобы убить дракона, но ты должен убить дракона, чтобы сделать его.
Terry, baby, you got to kill Patrick.
Терри, малыш, ты должен убить Патрика.
You got to kill me.
Ты должен убить меня.
I got to kill a man with my bare hands after making sweet love to him and then sleep on the warm belly of his horse.
я должен убить человека голыми руками после сладкой любви с ним а потом спать на теплом животе его лошади.
Показать ещё примеры для «ты должен убить»...