we can skip — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «we can skip»

we can skipмы пропустим

We can skip the separation if you admit adultery.
Если ты признаешься в измене, мы пропустим разделение имущества.
I was gonna, but we can skip it.
Я бы мог, но мы пропустим это.
Um, why don't I let you rest and we can skip the tour and then we can all have dinner together?
Давай ты немного отдохнёшь, мы пропустим экскурсию, а потом поужинаем все вместе?
It's good, I can skip the gym this week.
Хорошо, значит, пропущу еженедельную тренировку.
You can skip it
Пропустишь
Показать ещё примеры для «мы пропустим»...

we can skipмы можем пропустить

I can skip that trip to the lawyer now.
Я могу пропустить поездку к адвокату.
— I think I can skip that.
— Я думаю, я могу пропустить.
— Actually, Dollard. — Just so that I know what to expect between us, Leon, you mind telling me what chapters I can skip, so I can get to the relevant parts?
— Просто, чтобы я знал, чего мне ожидать от наших отношений, Лев, не затруднись указать, какие главы я могу пропустить, чтобы наконец добраться до нужных частей?
You think I can skip these interviews?
Думаете, я могу пропустить эти беседы?
And I can skip lunch if you want— — Oh.
И я могу пропустить обед, если ты хочешь...
Показать ещё примеры для «мы можем пропустить»...

we can skipможно пропустить

Oh, we can skip that.
Так, это можно пропустить...
Oh, I can skip the shower.
Душ! О, душ можно пропустить.
I think you can skip the speech today.
Я думаю, речь сегодня можно пропустить. Тут никого... Включай.
If the instructor agrees, you can skip the lessons and go right to the test.
Если инструктор согласится, можно пропустить уроки и сразу сдать тест.
So guess we can skip all this, huh?
Ну значит всё это можно пропустить?
Показать ещё примеры для «можно пропустить»...

we can skipя могу

If George Lucas can skip his prom, I can skip mine.
Если Джордж Лукас пропустил свой бал, то и я могу.
Uh, boss, any way I can skip this and work the phones?
Босс, я могу отпроситься? Буду на связи по телефону.
But I can skip my homework on Friday, right, since it's my birthday?
Я могу не делать домашку в пятницу, да? Из-за моего дня рождения.
I guess we can skip the midnight feeding.
Думаю,мы можем и не покормить их сегодня.
Well, you can skip eating this one if you want.
Можешь не есть, если не хочешь.