way to bring — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «way to bring»
way to bring — способ вернуть
I must leave you but I swear I will fiind a way to bring us back together.
Я должна оставить тебя, но клянусь, что найду способ вернуть нас друг другу.
He was trying to find a way to bring her back.
Он пытался найти способ вернуть ее.
I know that, but are we keeping him around until science can find a way to bring him back to life?
Я в курсе, но мы собираемся хранить его, пока наука не найдёт способ вернуть его к жизни?
And I believe that I have found a way to bring back the library.
И я уверен, что нашел способ вернуть библиотеку.
And I promise you, brother, I will not leave this body until I find a way to bring you home.
И я обещаю тебе, брат, что не покину это тело, пока не найду способ вернуть тебя домой.
Показать ещё примеры для «способ вернуть»...
way to bring — как вернуть
Go back to the office and figure out a way to bring Neal home.
— Вернемся в офис и придумаем, как вернуть Нила домой.
— You found a way to bring her back.
Вы придумали, как вернуть её обратно.
I don't know exactly, but I am gonna find a way to bring you back.
Ну, я...я.. точно не знаю.. Но я собираюсь найти путь, как вернуть тебя обратно действительно вернуть тебя обратно.
Last few weeks you said you were going to find a way to bring the library back.
Пару недель назад ты сказал, что собираешься вернуть Библиотеку.
Well, actually, I believe there may be a way to bring him back now.
Вообще-то, я подумываю его вернуть.
Показать ещё примеры для «как вернуть»...
way to bring — способ
The only way to bring an end to these incursions is to negotiate an agreement that is good for both sides.
Единственный способ остановить их набеги это заключить соглашение, удобное для всех.
So what if the only way to bring it down comes from the inside?
Так что, если единственный способ его убрать — разрушить изнутри?
He says that the only way to bring down Dar... is by prosecuting the breach in the Berlin station under the Espionage Act.
Он сказал, что единственный способ прижать Дара... привлечь его за сокрытие проникновения в Берлинскую резидентуру.
You see, I thought I knew all the best ways to bring Melinda pain.
Видишь ли, я думал, что знаю все способы причинения боли Мелинде.
So I gotta come up with new ways to bring in the doubloons.
Так что приходится зарабатывать дублоны другими способами.