water — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «water»
/ˈwɔːtə/
Быстрый перевод слова «water»
На русский язык «water» переводится как «вода».
Пример. Please, pass me a glass of water. // Пожалуйста, передай мне стакан воды.
Варианты перевода слова «water»
water — вода
— Got to get some water.
— Пойдемте возьмем воды.
I'll bring you water.
Принесу воды.
Drink a glass of water.
Выпей стакан воды.
Little Mrs Sengupta's water's broke at four o'clock this morning.
У юной миссис Сенгупта воды отошли в четыре утра.
I've had the water tested repeatedly, and there's absolutely nothing wrong with it.
Я постоянно провожу анализ воды, и она в абсолютном порядке.
Показать ещё примеры для «вода»...
water — водный
They'd take their water sports on the beach.
Они решили все водные состязания проводить на берегу.
Great flowing veins of water.
Огромные водные пространства.
And we have more excellent water slides than any other planet!
И у нас самые низкие водные затраты, нежели на других планетах!
We'll check other water sources to be sure.
Но мы думаем, это только в одном месте. Мы проверим другие водные источники, чтобы убедиться.
We missed side-by-side water massages.
Мы пропустили совместные водные массажи.
Показать ещё примеры для «водный»...
water — поливать
It's Saturday. He waters the lawn.
Сегодня суббота, а он должен поливать по субботам.
— It's to water.
— Чтобы поливать.
Don't forget to water the plants around the patio and in the dining room.
Не забывай поливать цветы вокруг веранды и в столовой.
When will we go to water cucumbers?
Когда мы пойдём поливать огурцы?
Every evening you'll pour one watering can on each plant.
Каждый вечер ты будешь аккуратно поливать эти растения.
Показать ещё примеры для «поливать»...
water — водичка
Come on, drink the water. Stop wiggling.
На, выпей водички!
No, just plain water.
Я водички попью.
You tasted that water yet?
Уже попробовал водички?
Can I have some water?
Можно мне водички?
Flower orange? Lavender water?
Или лавандовой водички?
Показать ещё примеры для «водичка»...
water — водяной
Water pistols!
Водяной пистолетик!
As you can see, I'm Kappa the water imp!
Как видишь, я водяной Каппа!
— This one's a water spider.
— Это водяной паук.
This apple is like a wheel on a water mill.
Это яблоко похоже на колесо на водяной мельнице.
Listen, Water Snake, I saved you, you saved me.
Послушай, Водяной змей, я спас тебя, ты спас меня.
Показать ещё примеры для «водяной»...
water — немного воды
A crust of bread and some water.
Корка хлеба и немного воды.
— Can I offer you some water?
— Могу я предложить тебе немного воды?
Get some water. — Come on!
Нужно немного воды.
I've got some water on for some tea.
У меня есть немного воды, что бы приготовить чай.
Can you give me some water?
Можете мне дать немного воды?
Показать ещё примеры для «немного воды»...
water — пить
I told you to measure that water in a cup.
— Сказал же, пить из стакана!
Here is another mouth that asks for water.
А он ведь тоже захочет пить.
Not even water.
Даже пить нельзя.
Can't take food or water for two days.
Не сможет пить и есть около двух дней.
Dr. Renaud informs me that we shall require, as an absolute minimum one pint of water per person per day.
Доктор Рено говорит, что надо пить по минимуму... ..пол литра на каждого.
Показать ещё примеры для «пить»...
water — море
Toward the south of France where the Rhone spreads its waters into the sea there exists an almost uninhabited region called La Cavaque where some herds of wild horses live.
На юге Франции, где Рона впадает в море, есть почти пустынное место, которое называется Камарга, где живут стада диких лошадей.
In water, for now. But sometimes they are washed up onto shore.
Сейчас они находятся в море, но бури выбрасывают их на пляж...
We sail on same waters.
Ходить в одном море.
Islands... I don't get them surrounded by nothing but water... poor things...
Никогда не понимала островов... все это море кругом... бедненькие...
It's like a drop of water in the sea anyway.
Это как капля в море.
Показать ещё примеры для «море»...
water — водопровод
You see, the water lines must go in first.
Смотри, сначала нужно проложить водопровод.
Here the water pipes work.
Здесь водопровод исправен.
They forgot there was no running water.
Они забыли, что водопровод не работает.
Water main.
Водопровод.
The village has running water now.
В деревне был водопровод теперь.
Показать ещё примеры для «водопровод»...
water — принести воды
Ginetta, some water! Hurry!
Джинетта, скорее принеси воды!
Luke, water 'em down.
Люк, принеси воды.
Some water.
Принеси воды.
Get some water, Vic!
Вик, принеси воды.
Get some water or something.
— Принеси воды.
Показать ещё примеры для «принести воды»...