was your connection — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «was your connection»
was your connection — это твоя связь
You're my connection to the Universe and all that comes after.
ты моя связь со Вселенной и всем, что прибудет после нее.
You're my connection to the Universe and all that comes after.
Ты моя связь со Вселенной и всем, что будет после.
Okay, the two things you have going for you is your connection with me, of course, and the fact that Restrepo loves feeling important.
Так, две вещи, которые играют тебе на руку, это твоя связь со мной, естественно, и тот факт, что Рестрепо любит быть важной.
It's your connection to the source.
Это твоя связь с источником.
You can't see that it's your connection to the experiment
Ты не понимаешь, что это из-за твоей связи с экспериментом.
Показать ещё примеры для «это твоя связь»...
was your connection — как вы связаны
What is your connection with that monster?
Как Вы связаны с тем монстром?
— What's your connection with Vorus?
Как вы связаны с Ворусом?
And what's your connection to the defendants?
И как вы связаны с подсудимыми?
What's your connection to Stephanie Walters and Dr. Calista Colby?
Как вы связаны со Стефани Уолтерс и доктором Калистой Колби?
What's your connection with Greg Reyes?
Как вы связаны с Грегом Рейесом?
Показать ещё примеры для «как вы связаны»...
was your connection — что тебя связывает с
Now what's your connection to Dougie Colantonio?
А что тебя связывает с Даги Колантонио?
What's your connection to this guy?
Что тебя связывает с тем парнем?
If that's our connection, I should date the entire school.
Если нас связывает только это то я бы встречалась с половиной школы.
What's his connection to them?
Что их связывало.
What's your connection to my mother?
Что вас связывает с моей матерью?
Показать ещё примеры для «что тебя связывает с»...