was really afraid — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «was really afraid»
was really afraid — боюсь
I'm really afraid that this is how it's always gonna be.
Я боюсь, что мне придётся так напрягаться всю жизнь.
I'm really afraid to tell her.
Я боюсь ей рассказать об этом.
Wow. Now I'm really afraid of women.
О. Теперь я, правда, боюсь женщин.
ELI: I'm really afraid that my mom's just gonna give up if I die out here.
А я боюсь, что моя мама сдастся, если я умру здесь.
Okay, I'm really afraid of reading this situation the wrong way, but I'm 80% sure you're coming on to me.
Я боюсь, что неправильно понял это ситуацию, но уверен на 80%, что ты заигрываешь со мной.
Показать ещё примеры для «боюсь»...
advertisement
was really afraid — очень боюсь
And I'm really afraid of what might happen if you don't figure it out, because...
И я очень боюсь того, что может случиться, если ты не разберешься во всем этом, потому что...
And now that Russell and him are on the loose, I'm really afraid he's gonna do it again.
А теперь, раз они с Расселлом на свободе, то я очень боюсь, что он снова нападет.
I'm really afraid of paying' rent.
И квартплаты. Очень боюсь платить за жилье.
And I'm really afraid that it's gonna destroy me.
И очень боюсь, что меня это погубит.
He's really afraid of blood.
Он очень боится крови.
Показать ещё примеры для «очень боюсь»...
advertisement
was really afraid — на самом деле ты боишься
I know what you're really afraid of.
Я знаю, на самом деле ты боишься.
What you're really afraid of is that you'll end up just like me.
На самом деле ты боишься, что станешь такой же, как я.
You act powerful, but I think you're really afraid.
Ты притворяешься могущественной, но я думаю, что на самом деле ты боишься.
I can watch him without him knowing, figure out what he's really afraid of.
Я могу за ним наблюдать без его ведома, выяснить, чего он на самом деле боится.
I'm really afraid that we're not gonna find anything better.
Я на самом деле боюсь, что мы не найдём ничего лучше.
Показать ещё примеры для «на самом деле ты боишься»...
advertisement
was really afraid — я действительно боюсь
I realized that I'd listen to it more if I imagined something I was really afraid of.
Я понял, что слушаю тщательнее, если представлю что-то, чего я действительно боюсь.
That is what I am really afraid of, growing' old and lookin' back at dreams that I never made come true.
Это то, чего я действительно боюсь: состариться и вспоминать о мечтах, которые я так и не воплотила в жизнь.
I was really afraid that one day she would kill us.
Я действительно боялся, что однажды она убьет нас
I was really afraid of that. Ha, ha.
Ох, я действительно боялась этого.
To be honest with you, what I'm really afraid of is that if it does work out, then I have to go to college.
Буду честным с тобой, чего я действительно боюсь, так того, что если это выгорит, то я должен буду идти в колледж.
Показать ещё примеры для «я действительно боюсь»...