was just nervous — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «was just nervous»
was just nervous — просто нервничаю
Christa, I'm just nervous.
Криста, я просто нервничаю.
No. I'm just nervous.
Просто нервничаю.
I'm just nervous. I've never done this before.
Я просто нервничаю, я никогда так не делала.
I GUESS I'M JUST NERVOUS, THAT'S ALL.
Наверное, я просто нервничаю, вот и всё.
— Um, I'm just nervous.
— Я просто нервничаю.
Показать ещё примеры для «просто нервничаю»...
was just nervous — просто волновался
— I'm just nervous.
— Я просто волнуюсь.
I'm just nervous.
Я просто волнуюсь.
I was just nervous for you to see me in my new life.
Я просто волновался, что ты увидишь, как я теперь живу.
I'm sure he was just nervous.
Я уверена, что он просто волновался.
I'm just nervous, man.
Я просто волнуюсь.
Показать ещё примеры для «просто волновался»...
was just nervous — нервничаю
I'm just nervous because we've been planning this night for so long and I want everything to go perfectly, you know?
Я нервничаю, потому что всё это планировалось так долго, и я хочу, чтобы всё прошло, как надо
I'm just nervous about Lauren coming because everything has moved really fast, and I have, like, a super crush on this girl. And I don't really wanna fuck it up, and I don't really know where it's gonna go.
Я нервничаю по поводу приезда Лорен, потому что всё развивается слишком быстро и я влюбилась по полной в эту девушку и я не хочу всё испортить и я не знаю, куда это может зайти
I was just nervous and I just wanted him to like me. — What about me?
Я нервничал и хотел ему понравиться.
— YEAH, I-I GUESS I'M JUST NERVOUS.
Не надо нервничать.
You're just nervous about tomorrow.
— Ты нервничаешь из-за завтрашней встречи.
Показать ещё примеры для «нервничаю»...