was in the market — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «was in the market»

was in the marketбыла на рынке

Where have you been? One minute, I was in the market, and the next, I was waking up in the woods.
— Только что я была на рынке, а в следующую секунду проснулась в лесу.
— I was in the market, and I saw her.
Что? Я была на рынке... И увидела ее там.
When I was in the market he whipped me.
Когда я была на рынке он отхлестал меня
In three days it will be in the market with copies all over the place, whether I like it or not.
Через три дня она появится на рынке, копии будут повсюду нравится мне это или нет.
They're in the market, come on!
На рынке, за мной!
Показать ещё примеры для «была на рынке»...

was in the marketкоторые ищут

She's in the market for a new place.
Она ищет новый дом.
— Cameron, he's an ex-convict, which is not exactly the smartest hire when we're in the market for more funding.
— Кэмерон, он бывший заключенный. Не самый лучший выбор, пока мы ищем финансирование.
I heard Wally is in the market for a second home.
Я слышала, Уолли ищет себе второй дом.
My friend's in the market for a new guitar.
Мы с другом ищем новую гитару.
I am in the market for a backup mistress.
Я ищу себе запасную любовницу.
Показать ещё примеры для «которые ищут»...

was in the marketзанимались маркетингом

I mean, she's in marketing.
Я имею в виду, что она занимается маркетингом.
Dean, I'm in marketing.
Я занимаюсь маркетингом.
Last I heard you were in marketing, right?
Ты занималась маркетингом, да?
If you were in marketing, you'd know.
Если бы ты сам занимался маркетингом, ты бы знал.
You're in marketing.
Ты же маркетингом занимаешься!
Показать ещё примеры для «занимались маркетингом»...

was in the marketя в поисках

So... i guess i'm in the market for a new chemo buddy.
Итак... кажется я в поисках нового компаньона по химио.
Which means I'm in the market for a new basement, if any of you are looking for a friendly nonsmoker willing to trade light housework for room and board.
Это значит, что я в поисках нового подвала. Кто-то из вас ищет дружелюбного некурящего человека, который будет убираться за еду и проживание?
I went to all the top New York security firms, told them... an old stalker of mine was back... that I was in the market for a new protection detail.
что объявился один из моих старых преследователей... и что я в поисках новой охраны.
I'd say I'm in the market for a new drinking buddy.
Я бы сказал, в поисках нового пьющего друга.
It's true I am in the market for a pair of shoes and I was caught by the style, but they're not my size.
Это правда, я в поиске пары туфель и я был 'захвачен' таким стилем, но они не моего размера.

was in the marketты в магазине

Okay, let's say you were in the market for a Jell-O mold.
Хорошо. Предположим, ты в магазине, пришла за желе с плесенью.
But if you're in the market for a murder weapon take your pick.
Но если ты в магазине орудий убийств... Сделай свой выбор.
He's in the market.
Он в магазине.
If I was in the market for, say... I don't know, adult diapers, and some poor, incontinent soul walked by who obviously needed them more than I did, I would surrender those diapers.
Да, знаете, если бы я пришел в магазин... ну, не знаю, за памперсами для взрослых, и тут появился бедняга, с недержанием, которому они, несомненно, нужны, больше чем мне, я бы уступил.
We were in the market and she bent down to get some yogurt and never came back up again.
Мы были в магазине и она наклонилась взять йогурт и больше не поднялась.