was chaos — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «was chaos»

was chaosэто хаос

This is chaos.
Это Хаос.
But it is a woodland still, and it is chaos.
— Но это лес по-прежнему, и это хаос.
This is chaos.
Это хаос.
War is chaos, brute force mustered against brute force, until one side is destroyed, utterly.
Война — это хаос, одна грубая сила выступает против другой грубой силы, до тех пор, пока одна из сторон не будет полностью разгромлена.
All we want is the chaos and the fun, that sort of, um, adolescent joy.
Все что нам нужно — это хаос и веселье, что-то типа, мм, подросткового счастья.
Показать ещё примеры для «это хаос»...

was chaosначнётся хаос

There will be chaos.
Начнется хаос.
There will be chaos.
Начнётся хаос.
Next, it's chaos.
Начнётся хаос.
If this fact is to be spread around, The palace will be chaos
Если это известие распространится, во дворце начнется хаос.
When they find out that we almost launched a nuclear attack.. there's gonna be chaos.
Когда они узнают, что мы едва не нанесли по ним ядерный удар, начнется хаос.
Показать ещё примеры для «начнётся хаос»...

was chaosубийца богачей

He is the Chaos Killer, Liv.
Он Убийца богачей, Лив.
They've got it in their head that I'm the Chaos Killer.
Вбили себе в голову, что я — убийца богачей.
You're the Chaos Killer.
Ты — Убийца богачей.
He's the Chaos Killer.
Он — Убийца богачей.
So, you're the Chaos Killer.
Значит, ты убийца богачей.
Показать ещё примеры для «убийца богачей»...

was chaosнаступит хаос

If they do not, the result will be chaos.
Иначе наступит хаос.
It would be chaos.
Наступит хаос.
I know that that would be chaos for all of you.
Я знаю, что тогда для всех вас наступит хаос.
With no work, ...sooner or later there's bound to be chaos.
Без работы здесь рано или поздно наступит хаос.
Without Sarah, without you lot saving the world from your attic in Ealing, there'll be chaos and destruction, meat and drink to the Trickster!
Без Сары, без вас, спасающих мир со своего чердака в Илинге, наступит хаос и разруха, — пища для Трикстера!
Показать ещё примеры для «наступит хаос»...

was chaosэто просто хаос

It's chaos out there, no good to anybody.
Это просто хаос, никакой пользы.
It's... it's chaos.
Это просто хаос!
It's chaos.
Это просто хаос.
It's chaos.
Это, просто хаос.
[Thembi] It's chaos out here, Pat.
Здесь просто хаос, Пэт.
Показать ещё примеры для «это просто хаос»...