was affected — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «was affected»

was affectedвлияет на

Jack, I know you think he's all you've got, but maybe that's affecting your judgment.
Джэк, я знаю, ты думаешь, что он это все, что у тебя есть, но может быть, это влияет на твои решения.
And it's affecting the children.
И это влияет на детей.
Clearly, it's affecting his impulse control.
Очевидно, это влияет на его контролирование импульсивностью.
So what? It's not like it's affecting my grades.
Не похоже, что это влияет на мои оценки.
I still don't understand why it's affecting you.
Я до сих пор не понимаю, почему это влияет на вас.
Показать ещё примеры для «влияет на»...

was affectedэто повлияло на

Father, how would you say religious beliefs on the island have been affected by TV and greater access to the media?
Отец, как по вашему мнению, на религиозные верования островитян повлияло телевидение и доступ к СМИ?
You think your case was affected by Mr. Milbury's apelike behavior?
что на ваше дело повлияло обезьянье поведение мистера Милбури?
We don't have any of the details yet, but we think that he was affected by, um.... Something during a mission.
Мы пока еще не знаем всех подробностей, но мы думаем, что на него что-то повлияло во время выполнения задания
That's affected everything we've done.
Это повлияло на все, что мы сделали.
Or help her find lucas. If that still terrorizes me, I-I can't even imagine... How it's affected violet.
И, если это до сих пор так мучает меня, невозможно вообразить как это повлияло на Вайолет.
Показать ещё примеры для «это повлияло на»...

was affectedони воздействуют на

The radiation must only be affecting command protocols, nothing else.
Должно быть радиация воздействует только на командные протоколы, и больше ни на что.
a bleed in her brain is affecting her thalamus, causing her to lie.
Мозговое кровотечение воздействует на таламус, и поэтому она врёт.
He's affecting you too.
Мне кажется, что он воздействует и на тебя.
Trust me, you're not the only ones that were affected by it.
Поверь, вы не единственные на кого он воздействовал.
Whatever's affecting the Commander's DNA is working at a submolecular level.
То, что воздействовало на ДНК коммандера, работает на субмолекулярном уровне.
Показать ещё примеры для «они воздействуют на»...

was affectedзатронуты

Tom, residents all over Quahog have been affected by the heavy rains, although some are doing their best to ride it out.
Которая «всё расс-ка-жет нам о дож-ди-ке» Том, жители всего Куахога... затронуты этим сильным дождём, хотя некоторые стараются выехать из этого шторма.
His thinking hasn't been affected but he's incapable of expressing himself or understanding others.
Его мысленные процессы не затронуты, но он не может разговаривать или понимать других.
But if the growth plate's affected, there's a whole host of problems.
Но если затронуты пластинки роста, то проблем станет еще больше. Вы совершили ошибку.
Doesn't look like any of the surrounding tissue is affected.
Похоже, ткани по соседству не затронуты.
I thought shadows weren't suppose to be affected by watchers like Cassie?
Я думал, что тени не затронуты наблюдателями, как Касси?
Показать ещё примеры для «затронуты»...

was affectedпострадали

None of our satellites were affected.
Ни один из наших спутников не пострадал.
The whole world was affected.
Весь мир пострадал.
That explains why only one floor was affected.
Это объясняет, почему только один этаж пострадал.
Nothing else at that press conference was affected.
Никто больше на пресс-конференции не пострадал.
Ours is the only business that hasn't been affected by the killings.
Наш бизнес — единственный что не пострадал от убийств.
Показать ещё примеры для «пострадали»...

was affectedбыли поражены

Navigation instruments all over the world were affected.
Навигационные приборы по всему миру были поражены.
You're saying all these places were affected at the same time?
Говорите, что все эти места были поражены в одно и то же время?
Only a handful of abnormals have been affected so far.
Пока поражена лишь небольшая группа абнормалов.
It seems to me that cannabis has no place in the developing brain. And although the numbers of people likely to be affected is tiny, there does appear to be a link between early use of cannabis and mental health problems.
Мне кажется, что канабис не имеет место в развитии мозга и хотя количество пораженных людей крошечное существует связь между их ранним употребением канабиса и проблемами их душевного здоровья.
A child absorbs this atmosphere and is affected by it, I must have been.
Ребенком, впитывающим эту атмосферу и пораженным ей, я должен был быть.
Показать ещё примеры для «были поражены»...

was affectedдействует

— Can the zenite be affecting him?
— Может на него действует зенайт?
Our sensors indicate Bajor is affected by the instability of the wormhole.
Наши сенсоры показывают, что на Бэйджор действует нестабильность червоточины.
The toxin is affecting them?
— Токсин на них действует?
If they're in his fat, why would they be affecting him now?
Если они в его жировых клетках, почему они действуют на него сейчас?
That soy-chai-whatever thing you drink is affecting your already addled brain.
Эта сой-чай-что-то-там штука, которую ты пьешь, действует на твой уже одурманенный мозг.
Показать ещё примеры для «действует»...

was affectedподействовало

I mean, why aren't more people being affected?
Почему это не подействовало на кого-нибудь ещё?
No of the other children were affected in such a way.
Ни на кого из детей препарат не подействовал таким образом.
He only lived for a short time, but it seems like Evan's affected us like we've known him our whole lives.
Он прожил очень немного,... но это подействовало на нас так, как будто мы знали его всю нашу жизнь.
By contrast, observe the lava's affect on this ice swan.
Для сравнения, посмотрите на то, как подействует лава на ледяного лебедя.
We were affected by the fumes the moment we got in the elevator.
На нас подействовали испарения, когда мы вошли в лифт.
Показать ещё примеры для «подействовало»...

was affectedподвергся воздействию

Was he there when his father was affected?
Он там был, когда его отец подвергся воздействию?
He's probably just been affected by something that we know is real-— an artifact.
Возможно, он подвергся воздействию чего-то вполне реального... артефакта.
Then we heard you brought him here this morning, after he was affected.
А потом узнали, что сегодня утром вы привезли его сюда и что он тоже подвергся воздействию.
See, these are the affected areas.
Смотри, вот — области, которые подверглись воздействию.
He was affected by the cloud like us.
Он тоже подвергся воздействию облака.
Показать ещё примеры для «подвергся воздействию»...

was affectedзаражены

Dr. Stone and I are affected as well.
Мы с доктором Стоуном тоже заражены.
Today's paper just says hundreds of seagulls have been affected.
Сегодня все газеты пишут, что сотни чаек заражены.
«Bird flu is affecting all of us, it looks like we'll all be dead in 3 years!»
Мы заражены птичьим гриппом и похоже погибнем в течении трех лет.
I would venture to say, that half the women in London are affected.
Не побоюсь сказать, что половина женщин в Лондоне заражена ей.
A means have been found for disposing of the bodies of the victims to prevent their contact with those who remain and have not been affected by it.
Было найдено место для уничтожения тел погибших, что должно позволить избежать их контакта с ещё не зараженными людьми.