was a very pleasant — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «was a very pleasant»
was a very pleasant — очень приятно
And besides, it is very pleasant to walk in the air like this.
Кроме того, очень приятно ходить как будто по воздуху.
Well, it's very pleasant to sit here with a good drink and good company.
Мне очень приятно сидеть здесь, потягивая хороший коктейль.
— it is very pleasant.
— Очень приятно.
It's very pleasant to see you.
Очень приятно снова видеть вас обоих.
Really, it's very pleasantly to be here
Здесь действительно, очень приятно находиться
Показать ещё примеры для «очень приятно»...
was a very pleasant — это так приятно
Well, this is very pleasant.
Это так приятно.
— But it's very pleasant to please.
Но ведь это так приятно — нравиться.
Anyway, we were very pleasantly surprised.
Так или иначе, мы были приятно удивлены.
Can't have been very pleasant.
Процедура эта — не из приятных.
People come up and tell you jokes all day, which is very pleasant, but no-one's ever outside your house going,
Люди подходят и шутят с тобой целыми днями, что приятно, но никто не стоит у твоего дома, говоря:
Показать ещё примеры для «это так приятно»...
was a very pleasant — это очень мило
Monica was very pleasant.
А Моника была очень милой.
— Told you. You're very pleasant, sister.
Сестра, вы очень милая.
She's very pleasant...
Она очень милая,
It was very pleasant.
Всё было очень мило.
She hasn't been very pleasant lately.
Она была не очень милой в последнее время.
Показать ещё примеры для «это очень мило»...