was a fat — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «was a fat»

was a fatэто жир

The first thing is the fat.
Главное — это жир.
Yeah, it's fat.
Да,.. это жир.
For Paul, the guest of honor, is the Fat of Lamb's Tail.
Для Пола, как для почетного гостя — жир из задней части овцы.
There's fat, and there's people.
Есть жир, и есть люди.
So what's the use of being fat?
Какая тогда польза от жира?
Показать ещё примеры для «это жир»...

was a fatя толстая

I'm fat.
Я толстая.
— You think so? I'm fat as a pig , and I haven't had my hair done in months.
Я толстая, как свинья, а еще я не сделала прическу,
I'm fat!
Я толстая!
I'm fat.
! Я толстая!
Okay, I'm fat, ok, I admit,
Ладно, ладно... Я толстая. Я признаю это.
Показать ещё примеры для «я толстая»...

was a fatты жирный

You're fat.
Ты жирный.
You're fat!
Ты жирный.
You're the strongest since you're the fattest.
Ты здесь самая сильная, потому что самая жирная.
They're fat and they're earthy.
Они жирные, и они землистые.
I can say I'm fat. When you say it, it's insulting.
Мне можно называть себя жирным, а когда называешь ты -— это оскорбление.
Показать ещё примеры для «ты жирный»...

was a fatбыла полнее

They are too thin, those are fatter.
Эти рыбы тонкие, а те другие полные.
But they're fat, they're like fatter.
Но они полные, они как будто полнее.
You'd love me less if I were fat.
Если бы я была полной, ты бы любил меня меньше.
Well, it was dark but, yes, I thought she was fat.
Было темно, но все равно, по-моему, она полная.
You think she's fat?
Ты думаешь, что она полная?
Показать ещё примеры для «была полнее»...

was a fatрастолстею

Not to worry at least I won't be fat!
Не беспокойся, по крайней мере, я не растолстею!
I'm gonna be fat.
Я растолстею.
That's not gonna happen, because I'm not gonna be fat.
Этого не будет никогда, потому что я не растолстею.
Okay, now, if the Miller twins are fat, be nice.
Так, если сестры Миллер растолстели, веди себя вежливо.
God, I hope they're fat.
Боже, надеюсь, они растолстели.
Показать ещё примеры для «растолстею»...

was a fatя толстяк

Does this mean we're not gettin' a fat kid to play with?
Значит, у нас не будет своего толстяка?
We're gettin' a fat kid!
У нас будет свой толстяк!
That's the fat kid, right?
Это тот толстяк, да?
You're fat some place else (? ), people are like: "Damn, how did you do that?
Если толстяк едет в другую страну, его там спрашивают: "Чувак, как ты это сделал?
And who's the fat man?
А толстяк кто?
Показать ещё примеры для «я толстяк»...