war with itself — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «war with itself»
war with itself — войны со мной
And he can go to war with me and make me out a chink lover.
И он может начать со мной войну и сделать из меня любителя китайцев.
Do not start a war with me here.
Не начинай со мной войну.
You want to go to war with me'?
Хочешь начать со мной войну?
You want to go to war with me?
Вы хотите войны со мной?
— Do you want to go to war with me?
— Хочешь войны со мной?
Показать ещё примеры для «войны со мной»...
war with itself — воюем с ними
Being so close to so much darkness and light, to someone always at war with himself.
Быть так близко к тому, в ком столько тьмы и света, кто всегда воюет с самим собой.
At war with himself... and the idea of George at Trenwith.
Воюет с самим собой и с мыслью о том, что Джордж в Тренвите.
We may be at war with them, but their tea's the best.
Мы, может, и воюем с ними, но чай у них самый лучший.
— The Alliance Atheists. We're at war with them.
— Атеисты из альянса, мы воюем с ними.
For thousands of years the human mind has been at war with itself:
Тысячи лет человеческий разум воевал сам с собой:
Показать ещё примеры для «воюем с ними»...
war with itself — борется сам с собой
A man at war with himself.
Борется сам с собой.
Artie's mind is at war with itself.
Мозг Арти борется сам с собой.
I've spent nearly my entire life feeling at war with my gender.
Я провела всю свою жизнь, борясь против моего пола.
It's more like a gang at war with itself.
Больше похоже, что банда борется сама с собой.
But if there was one thing life had taught Richard, it was that it was ridiculous to be at war with your own desires.
Но если жизнь чему-то и научила Ричарда так это тому, что бороться со своими желаниями просто смешно.