want to hear about it — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «want to hear about it»

want to hear about itхочу об этом слышать

I, I don't want to hear about it.
Не хочу об этом слышать.
I don't want to hear about it.
Ничего не хочу об этом слышать.
I don't want to hear about it.
Я не хочу об этом слышать
I JUST DON'T WANT TO HEAR ABOUT IT.
Я просто не хочу об этом слышать.
I don't want to hear about it either way, that's how it is.
В любом случае я ничего не хочу об этом слышать. Другого варианта не будет.
Показать ещё примеры для «хочу об этом слышать»...

want to hear about itхочу слушать

I don't want to hear about it, Simpson.
Симпсон, я ничего не хочу слушать.
I don't want to hear about it!
Я не хочу слушать!
I said, I don't want to hear about it!
Я сказала, я не хочу слушать!
Who's Marnie? You think I want to hear about your former flames at a time like this when you've dragged me here against my goddamn will?
Ты думаешь, я хочу слушать о твоих прошлых страстях, когда ты затащил меня сюда против моей воли?
I don't want to hear about your nerves.
Фу! Я не хочу слушать о твоих нервах.
Показать ещё примеры для «хочу слушать»...

want to hear about itхочу услышать

You want to hear about my latest monograph regarding the rhizome repellent gradient of Fae blood compared with human blood, especially when suspended in an isotonic solution?
Ты хочешь услышать о моей последней монографии, посвященной корневищу отталкивающего градиента крови Фейри по сравнению с человеческой кровью, особенно, когда она помещена в изотонический раствор?
Are you saying you want to hear about my night with Tara?
То есть ты хочешь услышать о моей ночи с Тарой?
If you have a good day, I want to hear about it.
Если у тебя был хороший день, то я хочу услышать об этом.
— I want to hear about it.
— Я хочу услышать об этом.
I want to hear about it.
Я хочу услышать.
Показать ещё примеры для «хочу услышать»...

want to hear about itхочу послушать

I want to hear about you.
Я хочу послушать.
I do want to hear about them.
Нет. Я хочу послушать.
Look, I know I told you not to complain, but that doesn't mean I don't want to hear about it.
Слушай, я знаю, что просил тебя не жаловаться, но это не означает, что я не хочу послушать.
I want to hear about your day.
Я хочу послушать про твой день.
But, hey, I'm gonna call you later because I want to hear about your crazy day.
Но я попозже позвоню, потому что хочу послушать про твой сумасшедший день.
Показать ещё примеры для «хочу послушать»...

want to hear about itхочу знать

I know nothing about it... and do not want to hear about it.
Я ничего не знаю об этом... и не хочу знать.
I want to hear about it.
Я хочу знать.
All right, if you want to hear about our progress, and that is all you're getting out of this... updates... You need to stop playing detective and be a little more forthcoming with me.
Так, ладно, если хочешь знать о нашем продвижении в деле, и это действительно всё, что тебе нужно, ты должен прекратить играть в детектива и быть чуть более сговорчивым со мной
If you see anything you think might be out of place, I want to hear about it.
Если вы увидите что-нибудь, что, по вашему, должна знать полиция, я хочу знать об этом.
I don't want to hear about you having sex with anyone.
Я не хочу знать о твоих похождениях.
Показать ещё примеры для «хочу знать»...

want to hear about itхочу узнать о тебе

— I want to hear about him! — Night, Sam.
Я хочу узнать все про него!
Wait, don't you want to hear about me?
Стой, ты не хочешь обо мне узнать?
If something happens that effects you, I don't want to hear about it second hand.
Если случится что-то, что может повлиять на тебя, я не хочу узнать об этом от кого-то.
You want to hear about my childhood?
Ты хочешь узнать о моём детстве?
Do you want to hear about it?
Ты хочешь узнать об этом?
Показать ещё примеры для «хочу узнать о тебе»...

want to hear about itрасскажу

Do you want to hear about me?
Рассказать, как дела у меня?
So, you want to hear about my movie?
Так Вам рассказать о фильме?
I want to hear about you!
Расскажи про себя!
Want to hear about my first love?
Хочешь, я тебе расскажу о моей первой любви?
You want to hear about my Brazilian expedition.
Хотите, я расскажу о моей бразильской экспедиции?
Показать ещё примеры для «расскажу»...

want to hear about itжелаю это слушать

Because they at first didn't want to hear about it.
Ведь поначалу они и слушать не желали!
I don't want to hear about it.
Я не желаю об этом слушать.
I don't want to hear about your fucking infidelity, don't you get that?
Я не желаю слушать о твоей измене, как ты не понимаешь?
I don't want to hear about your dirty,nasty-— talking on the phone with cristina.
— Не желаю слушать о ваших непристойностях... — Болтала по телефону с Кристиной.
Enough. I don't want to hear about it anymore.
Хватит, я больше не желаю это слушать.