wanna come with — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «wanna come with»
wanna come with — хочешь пойти со
You wanna come with me, yes or no?
Так ты хочешь пойти со мной?
You wanna come with me to the Kwik-E-Mart?
Хочешь пойти со мной в магазин?
Wanna come with me?
Хочешь пойти со мной?
You wanna come with me to talk to Cooper?
Ты хочешь пойти со мной поговорить с Купером?
Do you wanna come with me?
Хочешь пойти со мной?
Показать ещё примеры для «хочешь пойти со»...
wanna come with — хочешь с нами
Wanna come with us tonight?
Хочешь с нами сегодня ночью?
Wanna come with?
Хочешь с нами?
You wanna come with us?
Хочешь с нами?
You really wanna come with us?
Ты правда хочешь с нами?
You wanna come with me?
Слушай, хочешь с нами?
Показать ещё примеры для «хочешь с нами»...
wanna come with — хочешь поехать со
Do you wanna come with me?
Ты хочешь поехать со мной?
Wanna come with me?
Хочешь поехать со мной?
So do you wanna come with me?
Так ты хочешь поехать со мной?
You wanna come with me?
Ты хочешь поехать со мной?
Hey,you wanna come with me to find toey?
Хочешь поехать со мной искать Эшли?
Показать ещё примеры для «хочешь поехать со»...
wanna come with — пойдёшь со
Wanna come with me, Daddio?
Пойдешь со мной папуля?
Do you wanna come with me to meet up with those guys?
Пойдешь со мной к ребятам?
You wanna come with me or not?
Ты пойдешь со мной или нет?
You wanna come with Daddy?
Пойдёшь к папочке? Ага.
Maybe I'll see what that's like do you wanna come with?
Может, я пойму, каково это. Может с нами пойдешь, я угощаю.
Показать ещё примеры для «пойдёшь со»...
wanna come with — поедешь со
Do you wanna come with me to see my parents?
Ты поедешь со мной к моим родителям?
Speaking of which, you wanna come with me after this?
Кстати, поедешь со мной после работы?
— I wanna come with you.
Я поеду с вами.
Do you wanna come with me then?
Тогда поехали со мной?
Do you wanna come with us?
Поедешь с нами?
Показать ещё примеры для «поедешь со»...