waiting for me at — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «waiting for me at»
waiting for me at — ждать тебя в
I will wait for you at the inn. OK.
Я буду ждать тебя в трактире.
I will be waiting for you at 5 p.m.
Я буду ждать тебя в пять вечера перед « Чак и Чиз» .
I'll wait for you at the stage door in my carriage.
Я буду ждать тебя в своей карете у выхода из театра.
I'll wait for you at the van until 7pm
Я буду ждать тебя в 7 часов у фургона.
I'll wait for you at the hotel lobby tomorrow at 8 to take you to the boss
Я буду ждать тебя в холле отеля завтра в 8 часов... Чтобы взять тебя к боссу.
Показать ещё примеры для «ждать тебя в»...
advertisement
waiting for me at — ожидает вас на
And the underworld's whats waiting for you at the bottom of this casam. Wow!
ј теперь тьма подземного мира ожидает вас на дне этой пещеры.
She's currently waiting for you at the crime scene.
Она ожидает вас на месте преступления.
Baron Pryce's emissary waits for you at the market.
Посыльный барона Прайса ожидает вас на рынке.
You still have three opportunities to avoid the fire... that waits for you at the end of your journey.
У вас всё ещё есть три возможности избежать огня, что ожидает вас в конце вашего путешествия.
But the good news is, we have a car ready to pick you up in about oh, six hours, and a plane ticket to Turkey waiting for you at the airport.
Но хорошие новости в том, что наша машина может подобрать вас через где-то, шесть часов, и билет в Турцию ожидает вас в аэропорту.
Показать ещё примеры для «ожидает вас на»...
advertisement
waiting for me at — ждёт тебя дома
When you come out, your wife will be waiting for you at home.
Освободишься, жена ждет тебя дома.
Someone waiting for you at home?
Кто-то ждёт тебя дома?
Your present is waiting for you at home, But,um,i did bring a little pre-Present for you.
Твой подарок ждет тебя дома, но, хм, я принес тебе маленький пред-подарок.
Then you have somebody waiting for you at home.
Тогда кто-то ждет тебя дома.
Your girl waiting for you at home?
Твоя любимая ждет тебя дома?
Показать ещё примеры для «ждёт тебя дома»...
advertisement
waiting for me at — подожди меня в
Wait for me at the caf? .
Подожди меня в кафе.
Wait for me at the restaurant.
Подожди меня в ресторане.
Wait for me at the hotel.
— Подожди меня в гостинице, ладно?
Wait for me at the door.
Подожди меня в дверях.
Wait for me at room.
Подожди меня в комнате.
Показать ещё примеры для «подожди меня в»...
waiting for me at — подожду вас дома
Wait for me at home.
Подожди меня дома.
I can count to one. Oh! Baby, why don't you go wait for me at the house?
Детка, не подождёшь меня дома?
Can I wait for you at home?
— Может, я тебя дома подожду?
Do we wait for him at home?
Подождем его дома?
I'll wait for you at home.
Я подожду вас дома.