victimless crime — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «victimless crime»
victimless crime — преступление без жертв
They took 122 thousand hours of my life for a victimless crime.
У меня отняли сто двадцать две тысячи часов жизни за преступление без жертв.
But it was a victimless crime.
Но это было преступление без жертв.
Yeah, a victimless crime, especially the way I do it.
Да, преступление без жертв, особенно таким способом, каким я это делаю.
They figured, victimless crime, nobody would get hurt.
Они решили, что это преступление без жертв, что никто не пострадает.
It was a victimless crime.
Это было преступление без жертв.
Показать ещё примеры для «преступление без жертв»...
victimless crime — никто не пострадал
It was a victimless crime.
Никто не пострадал.
It's a victimless crime, all right?
Никто не пострадал, верно?
Maybe you think that you've committed a victimless crime, but let me assure you, you haven't.
Вам может казаться, что из-за вас никто не пострадал, но позвольте вас заверить — это не так.
Ian just told me we were undercutting big pharma, and it was a victimless crime.
Йен сказал, что мы продаем дешевле, чем в аптеке, и никто не пострадает.
It does seem like a victimless crime.
И правда, похоже, что от этого никто не пострадал.
Показать ещё примеры для «никто не пострадал»...