very possible — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «very possible»

very possibleочень возможно

Very possible.
Очень возможно.
It is very possible that none of you have been infected.
Очень возможно, что никто из вас не заражен.
But home — yes Very possible
А дома — да. Очень возможно
That's very possible.
Такое очень возможно.
It's very possible that the underground entrance was concealed with some sort of technology.
Очень возможно, что подземный вход был спрятан с использованием некой технологии.
Показать ещё примеры для «очень возможно»...

very possibleвполне возможно

Very possible.
Вполне возможно.
Very possible, yeah.
— Он знал Аманду? — Вполне возможно.
It's very possible.
Вполне возможно.
It's very possible that Ordell's killed somebody.
Вполне возможно, что Орделл убили кого-то.
Well, that's very possible.
Вполне возможно.
Показать ещё примеры для «вполне возможно»...

very possibleвозможно

In the face of growing hunger riots, it is very possible that dwindling supplies of food would finally be kept as a form of bonus, for those who perform the precarious maintenance of law and order.
В ситуации голодных бунтов, возможно, что сокращающиеся запасы пищи будут сохранены для поощрения тех, кто выполняет грязную работу в интересах всего общества.
Very possible, Captain, he thinks the same of you.
Возможно, капитан, он тоже самое думает о вас.
Well, before you fall into a deep despond, it seems very possible that the police may have jumped the gun and picked up an easy target.
Ну, прежде чем вы впадете в полное уныние, могу сказать, что, возможно, полиция поторопилась и схватила легкую добычу.
Very possible this is just a bout of overtraining.
Возможно, это из-за перегрузки.
It's very possible your sister and I are going to become more than just friends.
Возможно, что мы с твоей сестрой станем больше, чем просто друзьями.
Показать ещё примеры для «возможно»...

very possibleвесьма вероятно

I would say it's very possible they're going to use that equipment to help them complete the gateway.
Могу сказать: весьма вероятно, они похитили это оборудование с целью восстановления врат.
— That's very possible.
— Эт весьма вероятно.
It's very possible.
Весьма вероятно.
I believe it's because they are hoping that the person chasing them is going to end up wrapped around a telephone pole, which is very possible.
Думаю, потому что они надеятся, что человек, их преследующий, будет в конце концов обернут вокруг телефонного столба, что весьма вероятно.
It's very possible that some of you have already peaked.
Весьма вероятно, что вы уже достигли своего пика.
Показать ещё примеры для «весьма вероятно»...

very possibleвполне вероятно

It is very possible that the king would put you to death.
Вполне вероятно, что король предаст вас смерти.
Yes, very possible.
Да, вполне вероятно.
And with the warm Gulf Stream waters in her path, it's very possible Lenore could well strengthen to become a category-four or maybe even five before it hits Miami head-on Thursday morning.
И имея на своем пути теплые течения Гольфстрима, вполне вероятно, что «Ленор» может усилиться и перейти в 4 или даже 5 категорию прежде чем достигнет Майами в четверг утром.
It's very possible that she didn't want you.
Вполне вероятно, что ты ей просто не был нужен.
That's very possible, Deb.
Это вполне вероятно, Деб.
Показать ещё примеры для «вполне вероятно»...