vaporize — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «vaporize»
/ˈveɪpəraɪz/
Варианты перевода слова «vaporize»
vaporize — испариться
Vaporized.
Испарился.
Vaporized, sir.
Испарился.
Now you say he's vaporized!
Сейчас ты скажешь, что он испарился!
Yeah, 'cause you vaporized.
Да, потому что ты испарился.
— Nobody got vaporized.
— Никто не испарился.
Показать ещё примеры для «испариться»...
vaporize — испарить
If I did, I could vaporize you right now with a single thought.
Я мог бы испарить вас одним взглядом, если бы захотел.
There's enough primer to blow a hole in a vault vaporize a human, or whatever agents like you might find a use for.
Здесь заряд, который может проделать дыру в сейфе, испарить человека или разнести агента вроде тебя.
I could try to vaporize the bombs.
Я мог бы попробовать испарить бомбы.
I can shrink down, slip into her bloodstream, and use the photon canons to vaporize the knife fragments.
Я могу сжаться и проникнуть в ее кровоток, и использую фотонные пушки чтобы испарить фрагменты ножа.
With that many of them, they could vaporize the entire bloc.
С таким количеством они могут испарить весь блок.
Показать ещё примеры для «испарить»...
vaporize — испепелить
Twayne, of course, would prefer to vaporize the lot of them.
Твейну, конечно, хотелось бы просто испепелить большую часть из них.
The fiery blast of a nuclear bomb might vaporize everything in sight, but all that information is still in this universe, no matter how scrambled.
Огненный шквал ядерного взрыва может испепелить все на своем пути, но вся эта информация продолжает оставаться во Bселенной, пускай и в совершенно ином виде.
That's immoral." we should vaporize the whole race.
Нам следует испепелить эту расу.
Worlds would be charred and vaporized.
Это испепелило бы планеты и превратило в пыль.
It could be that he was at the epicenter of the explosion and was vaporized, but there's a strong possibility that Keller, a.k.a. Lazarus, is still alive.
Возможно, он был в самом эпицентре взрыва, и его испепелило, но велика вероятность, что Келлер, также известный как Лазарь, ещё жив.
Показать ещё примеры для «испепелить»...
vaporize — уничтожить
I vaporized thousands of my own kind, and I-I-I can't go back.
Я уничтожил тысячи своих собратьев, и я, я не могу вернуться назад.
First of whom was apprehended by Russian authorities last month. The second, vaporized by a drone in Quetta, courtesy of your colleagues in the five-sided foxhole.
Один из которых был задержан Российскими властями месяц назад, второго уничтожил беспилотник в Кветте, с разрешения ваших коллег из пятигранного крысятника.
Use any means to locate. Once you have the hilt, the boy is to be vaporized.
Сразу после получения эфеса юношу уничтожить.
— I should have vaporized you before.
— Мне следовало уничтожить тебя раньше.
Weapons control, vaporize any planetary debris that gets too close.
Наводчики, уничтожайте все осколки планеты, которые подлетят слишком близко.
vaporize — взорвать
But would he have enough guts to eat a bullet before he'd help someone vaporize a whole city?
Но не тонка ли его кишка для того, чтобы проглотить пулю? . пока он поможет кому-нибудь взорвать целый город?
But you want to melt the polar ice caps, or vaporize Mount Fuji, or even steal the Moon...
Но если вы захотите растопить полярные льды, взорвать Фудзияму, или украсть Луну...
Maybe you didn't expect Knox to vaporize himself, but I do know this was all a ruse.
Может быть, ты и не заставил Нокса взорвать себя, но я точно знаю, что это была уловка.
There's enough C-4 in that vest to vaporize everybody in here.
В этом жилете Си-4 хватит чтобы всех тут взорвать.
They were targeted by a military drone and vaporized.
В них прицелились армейским беспилотником и взорвали.