up to the part — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «up to the part»
up to the part — до того момента
Right up to the part where you got killed.
До того момента, пока вас не подбили.
Up to the part where I got disgustingly drunk, it was good, right?
До того момента, пока я не нажрался, как свинья, всё было хорошо, да?
Okay, okay, let's back up to the part where you leave the keys in the car.
Хорошо, хорошо, давайте вернемся к тому моменту, когда вы оставляете ключи от машины.
up to the part — другие примеры
— What brings you up to these parts?
Что привело вас в эти места?
I'm guessing we're coming up to the part where you got shot in the arm.
Предполагаю, мы подходим к той части, где тебе выстрелили в руку.
Ah yes... we're up to the part with Grim Bear.
Так... Мы читали про злого медведя.
You shoulda seen their faces as I built up to the part where--
Нужно было видеть их лица, когда я произносил ту часть, где...
Oh, hey, what brings you up to these parts, Delina?
Привет, что тебя к нам привело, Делина?
Показать ещё примеры...