until the job is done — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «until the job is done»
until the job is done — пока работа не будет сделана
I hold on to these until the job is done.
Он побудет у меня, пока работа не будет сделана.
They won't stop coming until the job is done.
Они не прекратят прибывать, пока работа не будет сделана.
the drones don't stop working until the job is done.
Рабочие работают пока работа не будет сделана.
Sadly there's no rest for the weary and wounded until the job is done.
К сожалению, нет покоя для утомленного и раненного, пока работа не сделана.
until the job is done — закончить эту работу
Until the job is done and we can write a report.
— Пока не закончим работу и не напишем отчёт.
Rico, nobody goes home until the job is done.
Я объясню вам диспозицию. Никто не уйдет, пока не закончит работу.
I'll stay several days, until the job is done.
Мне потребуется несколько дней чтобы закончить эту работу..
until the job is done — другие примеры
You stay until the job's done.
Ты останешься, пока работа не будет выполнена.
Sorry, guys, you are here until the job is done.
Извините, парни, вы не уедете пока мы не закончим.
Not until this job is done.
До конца работы.
You back off and you keep everybody else off of me until the job's done.
Не мешай мне и держи всех от меня подальше, пока я не завершу работу.
I will not rest until the job is done.
Я не успокоюсь, пока не разберусь с этим.
Показать ещё примеры...