unmatched — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «unmatched»

/ʌnˈmæʧt/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «unmatched»

«Unmatched» на русский язык переводится как «безупречный» или «непревзойденный».

Варианты перевода слова «unmatched»

unmatchedнесравненный

And with his unmatched supply of fine wines, He has single-handedly shaped
И со своими несравненными поставками лучших вин он в одиночку превратил
Short Pass Beto The most charismatic player continent raises its head and sees Captain unique, unmatched, my friend Capi .
Пас на Бето, невероятно харизматичного и эффектного игрока, который смотрит на капитана, уникального, несравненного человека и моего друга Капи.
She is relentless, steadfast, flawless and obviously — unmatched.
Люцина непоколебима, непреклонна, безукоризненна и, конечно, несравненна!

unmatchedравный

It's merely a plant, a wild weed... but it produces a range of effects that is unmatched. but it produces a range of effects that is unmatched.
Канабис... просто растение, дикая трава... но она производит ряд эффектов не имеющих себе равных.
As everybody knows, Tom is unmatched in the swimming pool.
Все знают, в бассейне Тому нет равных.
His skills and honour were unmatched. He wouldn't sacrifice a dragon for their corrupted magic.
Ему не было равных, но когда он не принес в жертву магам дракона...

unmatchedбесподобный

My hailing technique is unmatched.
Mоя техника бесподобна.
The quality is unmatched.
Качество бесподобное.

unmatched — другие примеры

Sometimes seemed something like material treasure, and others were blurred to achieve an unmatched purity.
Иногда это казалось, как настоящее сокровище, к тому же необычайной чистоты
Sure, they're-they're better coached, better trained, and their will to win is unmatched in the conference.
Уверен, они лучше подготовлены, лучше тренированы, а их желание победить непревзойдено в лиге.
Her depths of courage and compassion are unmatched in my experience.
Глубин ее мужества и сострадания я нигде больше не встречал.
He protects us with a power unimaginable and unmatched.
Он защищает нас силой невообразимой и несравнимой.
And if you sign with me, I promise you that the energy and resources that I'll dedicate to you and your career will be unmatched.
И если вы заключите со мной договор, я обещаю вам, что усилия и средства, затраченные на вас и вашу карьеру, будут просто невообразимыми.
Показать ещё примеры...