unimaginably — перевод на русский
Варианты перевода слова «unimaginably»
unimaginably — невообразимо
And your fall will be as cruel, as unimaginably terrible as no death can ever be.
И падение твое будет таким жестоким, таким невообразимо ужасным, как даже смерть не может быть.
Unimaginably penetrating, intense eyes, I assumed.
Невообразимо проникновенный, ревностный взор, я полагал.
Hoyle worked out that this process can only take place at unimaginably high pressures and temperatures of millions of degrees centigrade.
Хойл решилчто этот процесс может только иметь место в невообразимо высоком давлении и температурах миллионов стоградусных степеней.
In the instant of creation there must have been a time when the universe was nothing more than a single, unimaginably hot, fantastically small entity, the entire universe was made of just one thing, pregnant with possibilities.
В момент создания должно было быть время, когда Вселенная была единственным, невообразимо жарким и невероятно крошечным объектом, вся Вселенная была сделана всего лишь из одной сущности, полной будущих перспектив.
And I bet you that the real answer to the nature of our existence is gonna be more unimaginably amazing than we can possibly conceive.
И я уверяю тебя, что настоящий ответ на природу нашего существования будет невообразимо удивительнее, чем мы можем себе представить.
Показать ещё примеры для «невообразимо»...
unimaginably — невероятно
They're unimaginably small, they were the first things in the universe, and they have multiplied to create every particle we see today.
Они невероятно малы, они первые сущности во Вселенной, и, соединившись, они дали нам каждую частицу, что мы видим сегодня.
Unimaginably wise.
Невероятно мудрые.
I know that this is... An unimaginably difficult, grown-up decision, And it's not fair that you have to make it.
Я знаю, что это... невероятно трудное, взрослое решение, и нечестно, что ты должна его принять.
What I'm about to ask of you is unimaginably difficult.
То, о чём я хочу вас попросить, невероятно сложно.
I'm not sure if I've told you this, but my job is almost unimaginably dangerous.
Не уверен, говорил ли я тебе, но моя работа невероятно опасна.