under the noses — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «under the noses»
under the noses — под носом у
Right under the noses of our enemies.
Прямо под носом у наших врагов.
Is there any place safer than under the nose of Chief Yu?
А есть ли в мире место безопаснее, чем под носом у Ю?
And you intend to expel the spirit in the cells, under the noses of the guards?
Ты собираешься изгнать духа в тюрьме, под носом у стражи?
Local boats were used to transport saboteurs into Norway under the noses of the Germans.
Местные лодки использовались для переброски диверсантов в Норвегию под носом у немцев.
And I'm managing to get your money out of Mexico, into America, in your hands, and I'm managing to do it all under the nose of the cops.
И я сумев получить свои деньги из Мексики, в Америке, в ваших руках, и я сумев сделать все это под носом у копов.
Показать ещё примеры для «под носом у»...