under article — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «under article»
under article — согласно статье
Failure to report for military service is punishable under article 397 of the code of military law.
Отказ от призыва на военную службу карается согласно статье 397 военно-процессуального кодекса.
Under Article 41 of the penal code, those under fourteen years of age... are not liable for their crimes.
Согласно статье 41 Уголовного Кодекса, не достигшие 14-летнего возраста не несут ответственности за свои преступления.
This court-martial is hereby convened under Article 18 of the Uniform Code of Military Justice.
Заседание трибунала объявляется открытым согласно статье 18 Кодекса военного судопроизводства.
Under Article One,Section Three of our Roommate Agreement, I'm calling an emergency meeting.
Согласно статье номер один третьего раздела нашего соседского соглашения я созываю экстренное собрание.
"Under Article 25, a person shall be guilty of a war crime
"Согласно Статье 25, лицо может быть признано виновным в военном преступлении...
Показать ещё примеры для «согласно статье»...
under article — соответствии со статьёй
I petition the court to reopen the trial under article 520 of the Penal code for the testimony of Marta Clerici who was unable to attend the first hearing because of her absence from Italy.
Я просил суд заново вернуться к этому делу в соответствии со статьей 520 Уголовного кодекса для изучения показаний Марты Клеричи, которые не могли быть предствлены на суде ранее из-за отсутствия свидетеля.
Under Article 8 of the Emergency Measures Act, this case will be heard today by me and me alone.
В соответствии со статьей 8 закона о чрезвычайном положении, слушание по делу будет сегодня, и решение буду выносить я.
Announcing the intent to violate laws with signing statements and in violation of his constitutional duty under Article 2, Section 3 of the Constitution, to take care that the laws be faithfully executed,
Объявление о намерении нарушить законы с помощью подписания заявлений и в нарушение его конституционного долга в соответствии со статьей 2, раздел 3 Конституции, заботиться о точном соблюдении законов,
This morning, I was granted power to investigate the former British Prime Minister, Mr. Adam Peter Bennett Lang, under Articles 7 and 8 of the 1998 Rome Statute of the International Criminal Court.
Сегодня утром я получила право расследовать... действия бывшего премьер-министра Великобритании, м-ра Адама Питера Беннета Лэнга, в соответствии со Статьями 7 и 8... Римского статута Международного уголовного суда от 1998 года.
— Under Article 17 of the Third Enabling Act...
— В соответствии со статьей 17 третьего законодательного акта...