two very different things — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «two very different things»
two very different things — совершенно разные вещи
No, son, these are two very different things.
Нет, сынок, это совершенно разные вещи.
Those are two very different things.
Это совершенно разные вещи.
I got to think knowing how to work a deli slicer and deboning a person are two very different things.
Одно дело — уметь разделывать туши, и разделать труп человека — это совершенно разные вещи.
Trying to control you and keeping you under control are two very different things.
Пытаться контролировать и держать под контролем — совершенно разные вещи.
What I'm trying to teach him and what he's learning there are two very different things.
то чему я его пытаюсь учить, и то что он хватает в парке это совершенно разные вещи.
Показать ещё примеры для «совершенно разные вещи»...
advertisement
two very different things — две разные вещи
Wishing and actually doing something about it are two very different things.
Желать и действительно что-то делать это две разные вещи.
Breeding and class — two very different things.
Благородство и сословие — это две разные вещи.
Putting food in your mouth and eating are two very different things.
Пихать еду в рот и есть это две разные вещи.
Knowing it and having a lifelong diagnosis are two very different things.
Знать и иметь пожизненный диагноз — как бы две разные вещи.
What he wants and what he needs are two very different things, Jimmy.
То, что ему нравится, и то, что ему нужно, две разные вещи, Джимми.
Показать ещё примеры для «две разные вещи»...