turncoat — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «turncoat»
/ˈtɜːnkəʊt/
Варианты перевода слова «turncoat»
turncoat — предатель
I told you he was a turncoat the day we kicked him off, man.
Я же говорил, что он предатель.
Loyalty gave way to desire and Garrett, the turncoat... told Sherry what I was up to.
Желание победило дружбу, и предатель Гарретт рассказал Шерри о моем плане.
Seems our boy was a turncoat.
Похоже, наш парнишка — предатель.
The only turncoat here is you, Ward.
Предатель здесь только ты, Уорд.
Is that the sheriff's turncoat?
Это предатель шерифа?
Показать ещё примеры для «предатель»...
turncoat — перебежчик
There's our turncoat.
Вот он, наш перебежчик.
You turncoat.
Перебежчик!
I'm a Judas, a turncoat, a quisling!
Я Иуда, перебежчик, предатель!
Oh, turncoat.
Ох, перебежчик.
As far as I can tell, you're doing a perfectly fine job of behaving like a craven, immoral turncoat all by yourself.
Насколько я могу сказать, ты делаешь прекрасную работу ведешь себя как трус, аморальный перебежчик вот кто ты.
Показать ещё примеры для «перебежчик»...
turncoat — ренегат
D'Hubert is a turncoat! That is a fact!
Дюбер — это ренегат!
That turncoat.
Этот ренегат.
There you are, you rat, You snitch, you gorgeous turncoat son of a bitch.
Ах ты крыса, ренегат, сукин ты сын!
I see no reason to trust a French turncoat.
Не вижу причин доверять французскому ренегату.
Mm. So this land of the free is quite the haven for wretches, would-be regicides, and turncoats of all color.
Так эта земля свободы — просто рай для негодяев, вероятных убийц короля, ренегатов всех мастей.
Показать ещё примеры для «ренегат»...